盍西村
名句:红雪飞来满芳径。
【导读】
盍(hé)西村,生卒年不详,名志学,号西村,以号行。盱眙(xūyí,今属江苏)人,元代散曲家。曾为学士。散曲现存小令十七首,套数一套。明朱权《太和正音谱》评其曲“如清风爽籁”。
这是作者《小桃红·杂咏》组曲八首的第三首。写春雨落花时节的生活情趣。
“小桃红”为越调常用曲牌,又名“平湖乐”。
【原曲】
杏花开候不曾晴①,败尽游人兴②。红雪飞来满芳径③。问春莺,春莺无语风方定。小蛮有情④,夜凉人静,唱彻醉翁亭⑤。
【注释】
①杏花开后:在江南一带杏花和梅花一般是在二三月开花。这里指仲春之后。此时南方即进入梅雨时节。②败:败坏。③红雪:像雪花一样的红色落花。芳径:花间小路。④小蛮:借白居易侍女之名写婢女、歌女。⑤醉翁亭:原是宋代欧阳修《醉翁亭记》所写的滁州山间小亭。此处借指山间饮酒小亭。《醉翁亭记》中写道:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也!”后世借此言山水之乐。
【译诗】
杏花开的时候天气就一直不晴,
简直扫尽了春天里人们的游兴,
看红色的花瓣像飞雪落满小径。
请问一问黄莺鸟为什么会这样?
黄莺鸟默默无语一阵晚风刚停。
夜已渐渐变凉人们都已经安静,
小蛮那多情的歌声唱彻醉翁亭。
【赏析】
这首曲子选择了一个常人没有用过的角度来写春景,作者笔下的春景全是感觉中的“有我之境”,写的是春雨、春风、春鸟的无情,实则是写人的有情,抒的是曲情。先写连绵不断的春雨大煞风景,败了游人的兴致,再写春风吹落红花满地的无情,再写春莺无语的无情,接着写出美人良宵的有情。一波三折,挥洒自如,表现出作者情感的变化。曲情的抒发也在这种陡转直下的变化中表现得很有韵味。
上一篇:《白朴庆东原》注释、翻译、赏析
下一篇:《祖咏终南望余雪》注释、翻译、赏析