《南乡子·自古帝王州》译文|注释|大意|赏析
自古帝王州,郁郁葱葱佳气浮。
四百年来成一梦,堪愁,晋代衣冠成古丘。
绕水恣①行游,上尽层楼更上楼。
往事悠悠君莫问,回头,槛外长江空自流。
【注释】
这首词表面上表达了昔盛今衰之感,实际上是作者被贬谪后内心失望、忧愤之情的表现,北宋王安石作。
①恣(zì):任意地、自由自在地。
【大意】
金陵是帝王之州,这是自古以来都知道的事情,四周山川郁郁葱葱,帝王之气飘浮其上。四百年的历史说起来就如一场梦,想起来就让人发愁,晋代那么多风流倜傥的人物,如今也都成了坟墓中的一抔黄土。
绕着江边随意行走,看见高楼当然要登,却发现一遍又一遍地攀登的是相同的一座。往事悠悠而过,面对这些,你不要问我是怎么想的。回头看看吧!这些往事就像那长江水一样,不停地自顾自地流淌。
【赏析】
自古以来,金陵城便是帝王之州,一片郁郁葱葱的大地,王气正盛、佳气上浮。提到金陵就不得不想起晋代,虽然已经过去了四百年,但那白衣胜雪实在引人向往。只可惜,时间打败了一切,昔日的衣冠之族,如今已经成了一座座古墓。那么好的年代,如今剩下的却只有这些冷冰冰的“古丘”,往事不堪回首,多么想回到那个年代啊!
回到过去当然不可能实现,然而还有比这个更好地躲避现在的办法吗?既然终究回不到过去,不如就独自一人绕着江水边行游吧!如此,也勉强算得上是一种排遣心中的愁绪或不平事的办法。一遍一遍地绕着这里行走,自由自在,心中的愁绪却没有减少丝毫。这是一种多么无奈的自由啊!自由这东西真是奇怪,缺少的时候感觉弥足珍贵;多得用不完的时候,又让人无聊得心碎。若是当时推行变法时有现在这信步而行的自由,那该有多好啊!想在江边走就走、想停就停,看到高楼,想登就登。虽然已经多次登上那座熟悉的高楼,但再一次见到,还是毫不犹豫地再次登了上去。看得见的高楼易登,看不见的庙堂,虽然也曾经拜访,但想要再进去,却并不容易啊!
【拓展】
唐代刘禹锡曾作《西塞山怀古》,其中也提到了金陵王气。全诗如下:
王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。
上一篇:《南乡子·和杨元素时移守密州》译文|注释|大意|赏析
下一篇:《南风歌》译文|注释|大意|赏析