洛阳道献吕四郎中
大道直如发,春日佳气多。
五陵贵公子,双双鸣玉珂。
【作者简介】
储光羲(约706~763年),唐代诗人。润州延陵(今江苏金坛)人。祖籍兖州(今属山东)。开元十四年进士。诏中书试文章,官监察御史。安禄山陷长安,他受伪官。乱平后贬死岭南。其诗多写闲适情调。有《储光羲诗》。
储光羲虽以写田园山水诗见长,但他的诗歌成就远不止此。他在创作上努力效法魏晋,而摈弃六朝绮丽之风,形式多五言古体,内容也丰富多样。如天宝末奉使范阳,途经邯郸,见安禄山蠢蠢欲动,人民生活痛苦不堪,写《效古》二首以纪其事。诗云:“大军北集燕,天子西居镐。妇女役州县,丁壮事征讨。老幼相别离,哭泣无昏早。稼穑既殄灭,川泽复枯槁。”“……翰林有客卿,独负苍生忧。中夜起踯躅,思欲献厥谋。君门峻且深,踠足空夷犹。”表现出对时局深切的忧虑,以及报国无门的幽愤。至于写景诸作,如《述华清宫》、《游茅山》、《题陆山人楼》等,或气象雄浑,或清凄宛转,风格又自不同。写旅途的凄苦,如《寒夜江口泊舟》;写离别怀人,如《京口送别五四谊》,都感情真挚,颇为感人。殷璠评储诗,说他“格高调逸,趣远情深,削尽常言,挟《风》、《雅》之迹,浩然之气”,并把他与王昌龄相提并论,认为“两贤气同体别”。
储光羲因晚年失节,《旧唐书》、《新唐书》皆无传。其事迹散见于顾况《监察御史储公集序》、《唐诗纪事》、《唐才子传》。《新唐书·艺文志》著录有集70卷,已散佚。所著《正论》15卷、《九经外议疏》20卷。今有《储光羲集》5卷,《全唐诗》编为4卷。
【注释】
(1)佳气:美丽的风光。
(2)五陵:长安附近汉代五个皇帝的陵墓,代指贵族居住之地。
(3)玉珂:马勒上玉制装饰物。
【诗词译文】
洛阳大道有如头发一样笔直而悠长,春天到处风光美丽,风景宜人。五陵的贵族公子成双结对,骑着骏马春游,马勒上的玉珂发出清脆的撞击声。
上一篇:千家诗《江南旅情》译文与注释
下一篇:千家诗《清明》译文与注释