作者: 袁明仁 【本书体例】
【原文】:
狼跋其胡(1),载疐其尾(2)。公孙硕肤(3),赤几几(4)。
焉其尾,载跋其胡。公孙硕肤,德音不瑕(5)。
【鉴赏】:
《狼跋》一诗的主旨,历来有两种截然不同的看法:一是认为这是一首颂诗,《诗序》说:“《狼跋》,美周公也。周公摄政,远则四国流言,进则王不知。周大夫美其不失其圣也。”后儒相继,朱熹《诗集传》云:“周公虽遭疑谤,然所以处之不失其常,故诗人美之,言狼跋其胡则疐其尾,公遭流言之变,而其安肆自得乃如此,盖其道隆德盛而安土乐天有不足言者,所以遭大变而不失其常也”。今人多沿用此说。持这种观点的人认为本诗的主旨是用老狼前践胡,后踩尾的两难状况,比喻周公恐惧流言的艰难处境。而写周公的安重之貌,更反衬出周公德行深盛。这完全是牵强附会之说,不管老狼的形象,诗人戏谑讽刺的口吻都不是什么赞美之词,况且诗中明白点明嘲讽的对象是公孙,为什么硬要说是称颂周公呢?足见其荒唐可笑。二是认为此诗是讽刺公孙的诗(公孙,公爵之孙或其后裔),表现了古代人民对剥削统治阶级的强烈仇恨与极度蔑视。细读全诗,这种看法是对的。
全诗共两章,均以意思相同的兴句起头。首章前二句“狼跋其胡,载疐其尾”是说狼的颔下有一悬肉,前进时则踩住悬肉前进不得,后进时则被尾巴绊住,后退不得。狼是一种凶残贪婪之兽,不知吞食了多少善良无辜的小兽,使自己肥胖起来,进退两难,丑态百出,既令人发呕,又令人发笑。老狼的形象不正是那些残酷剥削人民、吮吸人民鲜血而养肥自己的统治者,从形象到本质,两相对照,何其相似乃尔。老狼虽跋前疐后,却不失其猛,仍能杀伤禽兽,统治者虽老态臃肿,仍不变其豺狼本性,仍要敲骨吸髓,为害人民,不能吊以轻心。接着诗人笔锋一转,把矛头指向统治阶级,诗人用反语讽刺公孙真够臭美,无耻之尤!穿着大红鞋,貌似雅重,实则卑鄙狡黯,这真是一语破的天来之笔。
次章仍以嘲戏的口吻述其老狼后退,踩着它的尾巴,它又前行,踩着颔下的悬肉,其内含与首章前二句同,只是将两次的前后顺序变换了一下,显得句式灵活多变。可是后两句的意思要比首章最后两句深刻,一针见血地指出公孙威信扫地,成为人类不齿的狗屎堆。这最后两句总反语讽刺公孙,生动幽默,饶有趣味。
这首诗最突出的特点是成功地运用了讽刺艺术,暴露了以公孙为代表的统治者的丑恶形象和残酷本质,给人以深刻的印象。其次,善用比兴,比喻贴切生动,特别是以老狼的臃肿可笑比喻公孙,显得新奇独特。
上一篇:《狡童》原文与鉴赏
下一篇:《猗嗟》原文与鉴赏