作者: 王纪刚 【本书体例】
【原文】:
於皇时周(2)!陟其高山(3),山乔岳(4),允犹翕河(5)。敷天之下(6),裒时之对(7),时周之命(8)。
【鉴赏】:
周“大武”乐是我国先秦时代声势最浩大、阵容最齐整、舞容最完备的乐舞形式。它是周代雅乐的最充分、最完美的体现。其执干挟斧、金石齐鸣、旅进旅退、雄浑沉壮的乐舞气势充分展现了当时周代国力的鼎盛气象。关于“大武”乐确切的创作年代目前尚未可知,就是其具体的舞容形制、篇目秩次也还在商讨之中,未有权威的总结。但《般》作为“大武”乐第四章的看法则大致已成定论。它充分体现了周代统一天下之后“南国(涵指周代统治区域)是强”的壮伟局面。
今天我们所看到的,是作为诗歌形式的《般》诗,从中依旧可以感觉到当时舞蹈形容的壮观气势。全诗竭力歌颂了周朝江山的广大,透露出人间天子的壮伟情怀。诗篇伊始,便是对“於皇时周”的极力颂赞,聊聊四字,却充满了无尽的气概和俯瞰天下的气势。接着,抒情主人公“陟其高山”,看到了连绵不断的山峦和高大巍峨的山岳,极目望去,两条流水与黄河相汇为一,滔滔远去。看到这种属于周的山水形胜,作者不由慨叹:普天之下,聚集于四方边界以内,实是周承天命而秉受的呀!其豪迈、溢美之情漾于辞间。
全诗以四言成句,短短二十八字,却抒发了周代一统天下之后的豪迈气势,朗声读来,只觉得一股豪迈与雄壮的气势在。虽然最后言道“时周之命”,好象只是秉承天命而至此,但读来却不禁有一种“舍我其谁”的味道。我们可以想见:作为舞辞的《般》诗,伴随着铿锵有力、动如山倒的舞蹈动作,以其徐缓有力、沉雄豪迈的歌句作咏,将会是怎样一种气势?因而也难怪荀子评价“大武”乐会曰“使人之心庄”(《荀子·乐论》)了。
上一篇:《臣工》原文与鉴赏
下一篇:《良耜》原文与鉴赏