The Prohibition
Take heed of loving mee,
At least remember, I forbade it thee;
Not that I shall repaire my'unthrifty wast
Of Breath and Blood, upon thy sighes, and teares,
By being to mee then that which thou wast;
But, so great Joy, our life at once outweares,
Then, least thy love, by my death, frustrate bee,
If thou love mee, take heed of loving mee.
Take heed of hating mee,
Or too much triumph in the Victorie.
Not that I shall be mine owne officer,
And hate with hate againe retaliate;
But thou wilt lose the stile of conquerour,
If I, thy conquest, perish by thy hate.
Then, least my being nothing lessen thee,
If thou hate mee, take heed of hating mee.
Yet, love and hate mee too,
So, these extreames shall ne'r their office doe;
Love mee, that I may die the gentler way;
Hate mee, because thy love's too great for mee;
Or let these two, themselves, not me decay;
So shall I, live, thy Stage, not triumph bee;
Lest thou thy love and hate and mee undoe
O let mee live, yet love and hate mee too.
上一篇:《The Primrose》约翰·但恩诗赏析
下一篇:《The Relique》约翰·但恩诗赏析