为什么我们为所有生物所供养?
种种丰富元素比起我,更纯粹,
更单纯,而且更远离堕落腐败,
为什么却给我供应生命和食粮?
无知的马儿,为什么忍受奴役?
野牛、野猪,为什么如此憨痴,
佯装懦弱,丧生于一人的打击?
他的全族类,你们都可能吞食。
我比你们更弱、更坏,真痛苦,
你们不曾犯罪,就不必要惧畏。
但更大的奇迹令人惊奇,因为
造就的自然给我们养育这万物,
造物者,不受原罪或自然束羁,
却为我们,所造物兼敌人,而死。
注释
1 “我们”:一抄本作“我”。
11 “更大的奇迹”:1635—69年版作“更大的”。
上一篇:《啊,真令我烦恼,对立面相遇在一起》约翰·但恩诗赏析
下一篇:《你可情愿爱上帝,一如爱你?》约翰·但恩诗赏析