梦
宝贝儿爱人,要不是为了你,
我不会打破这幸福梦境:
那适于理性,
是对于幻想过于强烈的主题,
所以你叫醒我很明智;可是,
你并未打断我的梦,只使之继续;
你如此真实,以至想想你就足以
使梦幻变成现实,寓言成历史;
投入这怀抱吧,既然你认为我的梦
不做完为好,那咱们就共做所剩。
是你那像闪电,或烛光的眼神
而不是你的声音唤醒我;
初见的一刻,
我以为你是天使(因为你爱真),
但当我看出你看透我心情,
了解我思想,胜过天使的本领,
你知道我梦见什么,何时过度
欢乐会把我弄醒,就前来的时候,
我必须承认,无可选择,只能是
犯渎圣之罪,决不把你当作你。
前来且逗留说明你,就是你,
但起身又使我怀疑,此时,
你并不是你。
在忧惧同等强烈处,爱软弱无力;
若混有忧惧、羞耻、名誉等,
就不是纯粹勇敢的完全精神。
也许如人们把火炬点燃再熄灭,
以备随时用,你也同样对待我:
你来为点火,去是为了来;如是
我就要再梦那希望,否则不如死。
注释
7 “真实”:1633年版和有些抄本作“真理”。此处从1635—69年版及其余抄本。
11-12 “烛光有如噪音,也会唤醒一些人”(但恩《布道文九》)。
16 只有上帝才能直接洞悉人的心思,天使则不能。
27-28 “一把以前点燃过,使用过的火炬比一把新火炬容易点燃”(但恩《布道文二》)。
29 “如是”:1633年版作“那么”。此处从多数抄本。
上一篇:《旭日》约翰·但恩诗赏析
下一篇:《樱草》约翰·但恩诗赏析