湖水深邃平静如一面明镜,
天鹅双蹼划浪,无声地滑行。
它两侧的绒毛啊,像阳春四月
阳光下将溶未溶的白雪;
巨大乳白的翅膀在微风里颤,
带着它漂游如一艘缓航的船。
它高举美丽的长颈,超出芦苇,
时而浸入湖水,或在水面低回,
又弯成曲线,像浮雕花纹般优雅,
把黑的喙藏在皎洁的颈下。
它游过黑暗宁静的松林边缘,
风度雍容而又忧郁哀怨,
芊芊芳草啊都落在它的后方,
宛如一头青丝在身后荡漾。
那岩洞,诗人在此听他的感受,
那泉水哀哭着永远失去的朋友,
都使天鹅恋恋,它在这儿留连,
静静落下的柳叶擦过它的素肩,
接着,它又远离森林的幽暗,
昂着头,驶向一片空阔的蔚蓝。
为了庆祝白色——这是它所崇尚,
它选中太阳照镜的灿烂之乡。
等到湖岸沉入了一片朦胧,
一切轮廓化为晦冥的幽灵,
地平线暗了,只剩红边一道,
灯芯草和菖兰花都纹丝不摇,
雨蛙们在宁静的空气中奏乐,
一点萤火在月光下闪闪烁烁。
于是天鹅在黑暗的湖中入睡。
湖水映着乳白青紫的夜的光辉;
像万点钻石当中的一个银盏,
它头藏翼下,睡在两重天空之间。
(飞白译)
【赏析】
诺贝尔文学奖的第一位获奖者,是被誉为“以诗歌著称的天才作家”普吕多姆。
1865年,普吕多姆开始发表因失恋而写的流畅、感伤的诗。同年出版第一本诗集《诗节和诗篇》,表现法国青年一代对生活的热爱和对理想的追求,在社会上引起很大反响,被当时的评论界认为是“当代诗歌的杰作”。普吕多姆受此鼓励,在诗歌创作中不停地探索创新,一跃而为当时法国“年纪最轻,格调最高,韵味最雅”的杰出诗人。
19世纪后半期,巴那斯派兴盛于法国,在该诗派唯美主义艺术观的影响下,普吕多姆在创作上崇尚形式美,以及风格优雅和科学情趣,致力于恢复诗歌的平衡,反对浪漫主义的无节制。但是,诗人又认为,诗歌应尽情表达人们内心模糊而纤细的情感,描写灵魂深处的隐晦微妙。所以,在整个巴那斯派中,普吕多姆是一位抒情性较强的诗人。尽管他是巴那斯派的主将之一,但他的这一创作主张与巴那斯派的“非个人化”观点却是相悖的。后期,普吕多姆在哲学家巴尔奈特的影响下,兴趣转向哲理性的创作。这些诗虽颇受文化界的好评,表达的也是对高尚道德的追求,但多少流露出教谕的味道。
《天鹅》可说是最能全面和完整地体现巴那斯派美学的代表作。它的典型性表现在,诗人没有作什么个人主观方面的情感抒发,而只是对事物进行了客观化的艺术描绘,端出了一幅纯粹的以幽静为基调、以清丽为主色的风景画。
这幅如此优美的风景画,诗人是追随着天鹅浮游的踪迹完成的。
天鹅出现时,是在明净如镜的湖面上无声地滑行。它的绒毛像阳光下将溶未溶的白雪,晶莹闪光,乳白色的巨大翅膀在微风里颤动,如一只帆船上迎风鼓起的白色风帆。它美丽的长颈时而扬起超过芦苇,时而浸入湖水,时而在水面低回,弯成优雅的曲线。当它将黑的喙紧贴在皎洁的胸上,滑过黑暗宁静的松林边时,其风度雍容庄重,然而神情却露出忧郁哀伤。这是何故?哦,是一挂泉水,正在哀伤着永远失去的朋友,叮咚叮咚的哭声将满腔的悲伤倾诉,天鹅在岩洞前含情脉脉地留连,静静落下的柳叶擦过它的素肩,带去了天鹅默默的哀悼。接着,天鹅又昂起头向前方滑去,幽暗的森林被抛得越来越远,展现在眼前的是开阔蔚蓝的湖面,这是太阳梳妆照镜的灿烂之乡。而当黄昏降临,西沉的太阳在地平线留下最后一道红光时,宁静的空气带着一股安详的气息,芊芊芳草纹丝不动,寂静之中,只有雨蛙们在奏着它们的千百面小鼓。等到湖岸沉入一片朦胧中时,闪烁的萤火虫开始在月光下翩翩起舞。现实中的天与倒映在水中的天交织环抱,天水一色。这时,天鹅在湖光和星光的映照下,像万点钻石当中的一只银盏,泛着乳白青紫的光辉浮在黑暗的湖中,它头藏翼下,进入了迷人的“两重天空”之间的梦乡。
大幕落下了,这幅画的魅力却依然将欣赏者的心留在了淡淡的夜雾所怀抱着的泛着粼粼波光的一泓湖水中,留在了天鹅那幽静而清逸、深沉而高洁的梦乡中。
在这幅瑰丽的用文字符号绘成的有声有色的图画中,在它呈现出来的纯美境界中,可以窥见“天鹅”这一主角形象是寄托了诗人的美的理想的。如果有心者能在著名法国音乐家圣·桑的《天鹅》这首深沉、典雅、隐匿着淡淡忧伤的名曲伴随下,去领略普吕多姆这首诗的美妙之处,效果当会更佳。“天鹅之歌”在欧洲传说中是绝唱之意。诗人在此不仅将天鹅作为审美对象来对待,同时赋予了它音乐上的含义,即,纯美的绝唱。
(季新平)
上一篇:《天空绿宝石般闪耀 [俄国]巴芙洛娃》读后感
下一篇:《天鹅 [法国]马拉美》读后感