海马呀海马,奔驰不停,
披着白绿色的马鬃;
一会儿你柔和温驯,
一会儿又顽皮放纵。
在上帝宽广的牧场上,
暴烈的龙卷是你的食粮,
上帝练得你爱跳爱蹦,
尽情驰骋,自由奔放。
我爱疾奔如飞的你,——
显示着你傲视一切的威力,
散乱着又长又密的鬣毛,
全身冒着汗和蒸汽,
向海岸猛烈冲击、进迫,
一声长嘶迸发出欢乐,
蹬得海岸蹄声轰响,
接着——散成一天飞沫!……
(飞白译)
【赏析】
《海马》好像是一首谜语诗。
“海马”是什么?诗中的形象显然不是海洋中那种马首龙尾、身长不过数寸的鱼类,而是神话中海神统率下的马群。诗人显然是怀着欣赏和喜爱,恣意挥洒笔墨,把海马自由的性情和狂放的姿态描写得栩栩如生,而且一切都符合“马”的特征,——当然,不是凡马,而是神马,昂首投足都带有神马的气韵。
然而“海马”指的并不是马,一开始,诗人就用“白绿色的马鬃”对谜底作了暗示;直到最末一行中,海马轰然“散成一天飞沫”,才揭露了谜底——原来写的不是马而是浪。令人感叹的是,当谜底亮明的一瞬间,海浪本身也就无影无踪了!
《海马》又是一首海景诗。
现在当我们知道“海马”是海浪之后,重读这首诗,意趣又不同了。如今海马的奔驰跳蹦,为我们构成的已不是马的姿态,而是汹涌动荡的一幅海景。有趣的是,诗人写海马的所有词句,用在描绘海景上又是那么贴切,可称句句双关。在第二节里,海马的猛烈冲击现在化成了惊涛裂岸的壮观场面,使人如闻其声,如历其境,不愧为写海景的一绝。
然而,《海马》还是一首象征诗。
丘特切夫经常把宇宙看作一片混沌的海洋,把思想看作翻腾的海浪,永远不能平静,永远不断地涨落,正如那不安的灵魂。这首诗中流动变幻、自由奔放,时而猛烈进迫,时而消散无踪的海马——海浪形象,不就象征着诗人翻腾的思绪、不安的灵魂吗?而且,“海浪”和宇宙的海洋是融成一体的。在我们眼前,是整个茫茫宇宙在汹涌,在动荡;是生命在消散之前作最后的挺进并达到欢乐的高潮,奏出了一支雄奇悲壮的歌。这就是《海马》的复义性的象征效果。
(飞白)
上一篇:《海风 [法国]马拉美》读后感
下一篇:《海鸥(二) [日本]三好达治》读后感