一位诗人的墓志铭
〔墨西哥〕帕斯
他要歌唱,
为了忘却
他真实生活的虚伪,
为了记住
他虚伪生活的真实。
(赵振江译,选自《拉丁美洲抒情诗选》)
【赏析】
奥克塔维奥·帕斯(1914—1998),墨西哥当代最著名的诗人、散文家。他曾于1981年获西班牙颁发的塞万提斯文学奖,被誉为“继聂鲁达之后在拉美诗坛上升起的又一颗明星”。1982年,他便是诺贝尔文学奖的有力竞选人,时隔八年,他终是在1990年众望所归地成为该奖得主。
和帕斯的许多作品一样,《一位诗人的墓志铭》一诗的语言风格极其朴实,但一字一句都具有很强的张力。就诗中所揭示的内容来看,这个“他”倒确实颇具个性魅力。
全诗以“他要歌唱”一句领起,后面两句是对于主人公歌唱之动机的双重的同时也是双向的阐释。令人击节称叹的是,这两句不仅句式完全相同,而且所用字词也大部分相同,不同的只是两句中谓语的核心词(一个是“忘却”,一个是“记住”)以及宾语几个字词的位置。作者在语言表述上如此处理,言简而意赅,且颇有情趣与智性。“真实”与“虚伪”作为一对生活矛盾,伴随着主人公的一生。只不过有时真实的成分居多,有时虚伪的比重较大。而主人公总是意图凭借歌唱去忘却真实生活的虚伪和记住虚伪生活的真实,他的这种主观努力,在现代社会精神萎缩和人性残缺的现实生活中,无疑具有明显的积极意义。这,便是本诗的作者对他大加褒扬的深层心理动机。
(任悟)
上一篇:〔古希腊〕阿尔基洛科斯《我的心,你要沉着》诗词原文及赏析
下一篇:〔墨西哥〕帕斯《生活本身就是闪电》诗词原文及赏析