持烛燃须
【原典】
宋丞相魏国公韩琦帅定武①时,夜作书,令一侍兵持烛于旁。侍兵它顾,烛燃公之须,公遽②以袖摩之,而作书如故。少顷③回视,则已易④其人矣。公恐主吏鞭笞⑤,亟呼视之,曰:“勿易渠⑥,已解持烛矣。”军中咸服。
【注释】
①定武:指北宋定武军,治所在定州,今属河北保定。②遽:急忙。③少顷:过了一会儿。④易:更换。⑤鞭笞(chī):鞭打。⑥渠:方言,他。
【译文】
宋朝丞相韩琦,率兵在定武时,晚上写信,让一个侍兵举着蜡烛站在身旁照明。侍兵因为看别的地方,所以蜡烛倾斜烧到了韩琦的胡须,他急忙用衣袖拂灭,继续写字。过了一会儿回过头来一看,已经换了一个侍兵举着蜡烛。韩琦担心主管的人鞭打那个侍兵,连忙命令将人带回来,说:“不要换掉他,他已经知道怎样举蜡烛了。”军队上下都十分佩服韩琦的大度。
【延伸阅读】
中国人受儒家思想的影响,做事情好讲中庸之道,所谓的不偏不倚居中最好,过犹不及两头都差。在很多事情上,中庸的态度是可行的,但有时也不尽然。比如“大事化小”通常被认为是大度,而“小题大做”则会被视为忌刻。于是韩琦宽恕了举烛的士卒,“军中咸服”,因为韩琦正是在“大事化小”。士卒受命举着蜡烛,为军中最高长官照明,本就是在执行任务,所以当蜡烛烧了主帅胡子的时候,他的确是犯下了过错,受到处罚也是理所当然。这样的事情不能算小,只是韩琦宽容大度,所以就不予计较。如果是换作其他的人,这个士兵的下场就很不妙了。春秋时期晋国出了一个古怪的君王灵公,他在位期间做事荒唐,曾经在高楼之上用弹弓打人,看人逃窜取乐。有一次厨子煮熊掌没熟,灵公一怒之下就将他杀了,还将其尸体装在簸箕里面,还让宫女抬着出宫门。虽然说祸是厨子自己惹下的,但也罪不至死。在晋国同样的悲剧差一点再次发生,话说一次晋平公打猎的时候,射伤了一只小鸟,叫身边的小宦官去抓,没想到却让小鸟跑掉了,国君很生气,将宦官绑起来要杀头,幸亏大臣劝解才饶其一命。虽然这些人是时运不济,碰上了脾气坏的主子,所以因小失大,丢了性命。但是这种情况放到封建时代里面,却也十分寻常。古话说“伴君如伴虎”,就是说作为朝中的高官,即便是一人之下的朝中大员,也会在意想不到的情况下,丢了官丧了命。在当下的社会中,虽然部下的小错不至于丧命,但若碰上了斤斤计较的上司,也足以让人难堪。所以吹毛求疵的上司不讨人喜,因为他没有弄明白人毕竟是人,是人就会犯错误,适当宽容才显人情味。
上一篇:《拔藩益地》原文、注释、译文、赏析
下一篇:《无人不自得》原文、注释、译文、赏析