作者: 扈娟
乔治·桑
威尼斯蓝天的妩媚和夜空的可爱是无法用语言来描绘的。在那明净的夜晚,湖面水平如镜,连星星的倒影也不会有丝毫颤动。泛舟湖心,四周一片蔚蓝、宁静,真是水天一色,使人如入甜美欲睡的绮丽梦境一般;空气是那么清澈,透明,抬头望去,这儿的星星似乎远比我们法兰西北部夜空中的星星要多。我发现,由于夜空到处布满星辰,那深蓝的夜色都变得暗淡了,融入了一片星辉。
如果你想领略一番这儿独有的清新和恬静,你可以在这迷人的夜晚去皇家花园附近,沿着大理石台阶往下,直到运河边上。要是那里镀金的栅栏已经关上,那你可以乘坐一种名叫冈多拉的风格独特的威尼斯小艇、缓缓荡去,到那夕阳余温尚未散尽的石板小路旁,那里就不再会有人来打扰你的宁静。晚风从椴树顶上轻轻吹过,把片片花瓣洒落到水面上,天竺葵和三叶草淡淡的芳香一阵阵向你袭来。圣玛利亚教堂那雪花石膏的圆顶和螺旋形的尖塔在夜空中高高地耸立着,周围的一切,包括作为威尼斯三绝的碧水、蓝天和色调明丽的大理石,都给抹上了一层薄薄的银辉。当圣马可大教堂顶楼上的钟声在空中徐徐回荡时,就会有一种难以言传的平静感透入你的灵魂,使你觉得整个身心都已溶化在那足以忘掉一切的安谧和静止之中了。
(薛菲 译)
提到威尼斯,人们总是联想到布满这座奇特城市的那纵横交错的条条河流,沿河风格各异的富丽堂璜的建筑,巍峨壮观的大教堂,四处可见的精美古代艺术雕塑,著名的圣马可广场前络绎不绝的游客,广场前在游人手中大胆地啄食的成群的鸽子,河流上穿梭游弋的冈多拉上那些载歌载舞、热情豪爽的威尼斯人,以及空中不时飘浮而来的阵阵音乐。
威尼斯是优美迷人的,威尼斯是喧嚣热闹的,这里曾经出现过多少震惊世界的人物和事件。然而,同一个地方,同一座名城,法国作家乔治·桑却以女性特有的细腻敏感体察了威尼斯鲜为人知的另一面——宁静的夜晚,并以优美的文笔把人们带入一个迥然不同的美丽祥和的诗和梦的世界。
散文开章明义地点出“威尼斯蓝天的妩媚和夜空的可爱是无法用语言来描绘的”,接着,廖廖几句就把威尼斯夜晚的景色从宏观角度勾勒出来。威尼斯夜晚的水是蔚蓝、宁静的,静到没有任何涟漪,星星的倒影在水中都不会有丝毫的颤动;天是湛蓝、深远的,空气是那么清澈、明净,连星星都比别处更多,更明亮,只有星辉笼罩着这座城市。此情此景泛舟湖面,水天一色,若明若暗,似梦似醒的情景掩去了人世间所有的荣华富贵,把人们的凡思俗念涤荡一净。
接着,作者把笔触从深远的梦幻般的境界转向现实,景色由远及近,从面到点,使读者身临其境,亲身感受威尼斯夜景的魅力,领略这里独有的清新恬静。在威尼斯皇家花园附近,沿大理石台阶顺级而下,来到运河边,乘上威尼斯独有的名叫冈多拉的小船缓缓荡去,享受着夕阳余辉留下的温暖,在习习晚风的吹拂下,观赏那飘落到水中的片片花瓣,呼吸着天竺葵和三叶草散发的淡淡的芳香。在散文诗的这一部分,作者从威尼斯夜晚街头稀疏的
客行走在石板小路上的脚步声,冈多拉的游动激起的河水的粼粼波光,碧空落花的色彩,芳草散发的阵阵清香……通过对自然环境中的声、光、色、香、味的描绘,静中有动,动中显静,以偏见全地表现出威尼斯夜色的迷人,使人感到造物主对这一地方的格外恩宠,人世间生活的美好。
在第二段的后半部分,作者对威尼斯夜景的描绘又由近及远,从包围着人们的具体景物伸向远处夜幕下的整个威尼斯。城市里各式各样的高大建筑物,尤其是圣玛利亚教堂雪花石膏的圆顶和螺旋形尖塔全被笼罩在一片银辉之中,与碧空交相辉映。圣马可大教堂顶楼的钟声回荡在威尼斯的夜空中,敲击着人们的心灵,加强了那原已宁静、肃穆的气氛,把人们的灵魂引向一个崇高神圣的灵的世界。到此,作者已把人们对自然美的欣赏提高到对精神美的崇拜,此时此刻,所有人世间的一切恩恩怨怨、功名利禄、宠辱之心皆忘,在这无比安谧、宁静、庄严神圣的时刻,人们将分外感受到生命之可贵,大自然之壮观,从而激发起人们献身于崇高伟大事业的热情。
作为一个一生向往美好事物、向往美好的田园自然风光的作家,乔治·桑在这篇散文诗中没有写白昼下五光十色的威尼斯,而是匠心独具,选择描写了它恬静迷人的夜晚,从夜景概观到具体景物,然后又由小到大,由近及远引向宏观境界,最后用教堂的钟声把自然景观升华到精神的高度,从物质世界上升到灵的世界,从而显示了作者对喧闹嘈杂生活的厌倦,对安谧宁静的美好大自然的追求,对崇高神圣的灵的世界的向往。
上一篇:《姐妹们没有哭泣》鉴赏
下一篇:《婴儿》鉴赏