董宣传
【题解】
董宣,生卒年不详。字少平,陈留圉(今河南杞县南)人。东汉初任北海相、江夏太守、洛阳令等职。在职期间不畏强暴,惩治豪族。担任洛阳令时,光武帝的姐姐湖阳公主的奴仆仗势杀人,却被湖阳公主包庇。董宣拦住湖阳公主的车,令奴下车而杀之。公主诉于刘秀,刘秀令其向公主叩头谢罪,董宣拒不低头。刘秀令人强按之,也不能使其俯首。京师豪族贵戚莫不畏之,号为“卧虎”。
【原文】
董宣字少平,陈留圉[1]人也。初为司徒侯霸所辟,举高第,累迁北海相。到官,以大姓公孙丹为五官掾。丹新造居宅,而卜工以为当有死者,丹乃令其子杀道行人[2],置尸舍内,以塞其咎。宣知,即收丹父子杀之。丹宗族亲党三十余人,操兵诣府,称冤叫号。宣以丹前附王莽,虑交通海贼,乃悉收系剧狱,使门下书佐水丘岑尽杀之。
青州以其多滥,奏宣考(拷)岑,宣坐征诣廷尉。在狱,晨夜讽诵,无忧色。及当出刑,官属具馔送之,宣乃厉色曰:“董宣生平未曾食人之食,况死乎!”升车而去。时,同刑九人,次应及宣,光武驰使驺骑特原[3]宣刑,且令还狱。遣使者诘宣多杀无辜,宣具以状对,言水丘岑受臣旨意,罪不由之,愿杀臣活岑。使者以闻,有诏左转宣怀令,令青州勿案岑罪。岑官至司隶校尉。
后江夏有剧贼[4]夏喜等寇乱郡境,以宣为江夏太守。到界,移书曰:“朝廷以太守能禽(擒)奸贼,故辱斯任。今勒兵界首,檄到,幸思自安之宜。”喜等闻,惧,即归降散。外戚阴氏为郡都尉,宣轻慢之,坐免。
【注释】
[1]陈留圉:今河南杞县。
[2]道行人:路上的行人。
[3]原:赦免。
[4]剧贼:大盗。
【译文】
董宣,字少平,他是陈留郡圉县(今河南杞县)人。起初被司徒侯霸征召,推举为考绩优等的人,后继续升到北海郡国相。到任后,任命大姓公孙丹为五官掾。公孙丹新建住宅,占卜的认为一定会有人死去才吉利,公孙丹于是让儿子杀了个过路的行人,把尸体放在屋里,来抵挡他的灾祸。董宣知道了,便把公孙丹父子逮捕杀掉。公孙丹宗族和亲信三十多人,拿着兵器就到董宣官府,喊冤叫屈,董宣认为公孙丹以前曾经投靠过王莽,担心他们跟海贼串通,就全部逮捕起来,囚在剧县的监狱之中,派门下书佐水丘岑把他们统统杀死。
青州刺史认为他杀人太多,向皇帝上书告发董宣,并且拷打水丘岑,董宣获罪征召到廷尉。董宣在监狱里,早晚讽诵诗文,无忧色。到出狱受刑的时候,官属做了饭菜送他。董宣厉色说:“我董宣生平没有吃过别人的东西,何况在死的时候呢?”上车而去。当时一起受刑的九人,第二个轮到董宣。光武帝急忙派侍从骑士赶去,只赦免了董宣的死刑,并且命令把他带回监狱。派使者审问董宣多杀无辜的情况,董宣用全部事实回答使者,并说水丘岑是按他的旨意办事,罪不在他。愿意杀掉自己,而使水丘岑活下来。使者把这些情况告诉了光武帝,光武帝下诏将董宣降为怀县县长,令青州刺史不再查究水丘岑的罪行。水丘岑的官升到司隶校尉。
后来江夏郡有巨贼夏喜等侵扰郡境。朝廷任命董宣为江夏太守。董宣到了江夏郡边界,发布文书说:“朝廷认为本太守能够捉拿奸贼,故接受了这个任务。现在在江夏郡界统率兵马,檄文到达之日,希望你们考虑自己的下场。”夏喜等听了,心里害怕,立即投降解散。外戚阴氏是江夏郡都尉,董宣轻视侮慢他,因此被免职。
【原文】
后特征为洛阳令。时湖阳公主苍头[5]白日杀人,因匿主家,吏不能得。及主出行,而以奴骖乘,宣于夏门亭候之,乃驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之。主即还宫诉帝。帝大怒,召宣,欲箠杀之。宣叩头曰:“愿乞一言而死。”帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下圣德中兴,而从奴杀良人,将何以理天下乎?臣不须箠,请得自杀。”即以头击楹,流血被面。
帝令小黄门持之,使宣叩头谢主,宣不从,强使顿之,宣两手据地,终不肯俯。主曰:“文叔为白衣时,臧主匿死,吏不敢至门。今为天子,威不能行一令乎?”帝笑曰:“天子不与白衣同。”因敕强项令出。赐钱三十万,宣悉以班诸吏。由是搏击豪强,莫不震栗。京师号为“卧虎”。歌之曰:“枹鼓不鸣[6]董少平。”
在县五年。年七十四,卒于官。诏遣使者临视,唯见布被覆尸,妻子对哭,有大麦数斛、敝车一乘。帝伤之,曰:“董宣廉洁,死乃知之!”以宣尝为二千石,赐艾绶,葬以大夫礼。拜子并为郎中,后官至齐相。
【注释】
[5]苍头:奴仆。
[6]枹鼓不鸣:没人击鼓鸣冤。意思是治安非常好。
【译文】
后来朝廷特征召董宣为洛阳的县长。当时湖阳公主的奴仆白天行凶杀人,因为躲在公主家里,官吏不能去抓他。等到湖阳公主外出时,却用这个杀人的奴仆作陪乘。董宣在夏门亭等候湖阳公主,截住公主的车,拦住公主的马,用刀划地,大声列举公主的过错,呵斥那个奴仆下车,于是格杀了他。湖阳公主立即还宫告诉了光武帝,光武帝大怒,召见董宣,想用棍打死他。董宣叩头说:“我请求说一句话再死。”光武帝皇帝说:“想说什么?”董宣说:“陛下圣德中兴汉朝,却放纵奴仆杀害良民,将怎样治理天下呢?我不用棍打,请让我自杀吧。”就用头碰撞柱子,血流满面。
皇帝命令小黄门扶持着他,让董宣向公主叩头谢罪,董宣不服从,小黄门强迫他叩头,董宣两手据地,始终不肯低头。公主说:“文叔当百姓时,隐藏逃犯和犯了死罪的人,官吏也不敢上门捉拿。现在做了天子,你的权威却不能加于一个县长吗?”光武帝笑着说:“天子不能同老百姓一样。”便命令这个硬脖子县长出去。赐给董宣三十万钱,董宣全给了手下的官吏们。从此,董宣打击豪强,没有不震惊发抖的,京师称他为“卧虎”,唱歌表扬他说:“董宣衙前无人击鼓鸣冤。”
董宣担任洛阳县长五年,七十四岁,死在任上。皇帝下诏派使者到他家里看视,只见用布被盖了尸体,妻子儿女对着哭泣。家中有几斛大麦,一辆破车。光武帝悲伤地说:“董宣做官廉洁,死了才知道啊!”因为董宣曾做过二千石的郡太守,所以赐予他银印禄绶,用大夫之礼安葬他。封他的儿子董并为郎中,后来董并官至齐郡国的相国。
上一篇:后汉书《董卓传》译文赏析
下一篇:后汉书《董祀妻传》译文赏析