作者: 王长春 【本书体例】
江陵唐生,佚其名,小能文章,亦粗解考据,尝自诩通博,以为天下莫已若也。一夜,野行失道,坠枯井中。旁有一穴,高可容身,遥见其中隐隐有灯光。向光线直行,至其处,则有二女子对坐鼓吹,意甚乐也。生至,箕踞见之。生意甚怒,诘之曰:“卿鼓吹作何辞?殊呶呶令人不解。”其一女答之曰:“一部鼓吹,皆随意为之耳。会心人当自解之。”因问此是何地。女曰:“此为蛙国,吾子岂未尝闻之乎?”生曰:“吾昔闻有国于蜗之角者,即谓是耶?”女曰:蜗与蛙,音同而字迥别。”生曰:“然则蜗国之外岂别有蛙国耶?”女笑曰:“读书之士,考古证今,天地之大,草木之蕃,昆虫鸟兽之异,无一不载于书。一蛙国而不知,其通博安在?”生被其嘲笑,更不怿,乃戏之曰:“吾谓国于蜗之角者,国之人非蜗也,今子这国以蛙名,则举国之人皆蛙乎?”女曰:“国之人皆蛙,吾子既入其国,亦井底蛙耳。”生见其激刺愈甚,回嗔作喜,拱而立,起敬者再,复语曰:“小子诚坐井窥天者,夙闻九州之外有九州,固不知世界之外更有世界也。愿一快游览,以阔眼界。”女乃呼青田至,则一少婢也。命导之游。至野外,则见苍苔碧藓,白石清泉,颇觉幽雅,迥异人间。道遇绿衣者数人,纡青拖紫者亦数人,相聚偶语。中有一人语曰:“此海外人,来吾国参观者,盍一难之?”一人曰:“方今海外竟尚文明,非复老大支那矣,恐不能难。奈何?”其一人曰:“姑试之。”生闻之,颇惧,欲潜避之。其人已逼近。少婢曰:“此黄三娘子客,若皆有东道主人之谊者,奈何欲以刺刺不休者渎远客哉!”数人大笑而去。生恐复遇有难之者,亟呼少婢引之还。女笑问曰:“客亦知天地间有蛙国否?”生唯唯,惟亟求归家。女乃命青田送之出井。自此不复自矜,遂成谦谦君子云。
南皋居士曰:唐生尝自诩通博,以为天下莫己若,而遇蛙国女子之难,满招损也。其后遂不敢自矜,以成谦谦君子。谦受益也,谦之为德大矣哉。
(选自《南皋笔记》卷四)
江陵有一个姓唐的书生,他的名字忘记了,稍稍会写文章,也粗略了解考据,曾经自夸知识渊博,认为天下没有比上自己的。一天夜里,他在野外行走迷了路,掉在枯井里。旁边有一个洞,高度可以容下身体,远远地看见那里边隐隐约约有灯光。他向着光线径直走去,到那里就看见有两个女子相对而坐敲鼓吹乐,神情很快乐。唐生到跟前,二女子象簸箕似的随意伸开两腿,会见他。唐生神情很恼怒,责问她们说:“你们鼓吹的是什么曲子?那么喧哗,令人不理解。”其中一女子回答道:“一部曲子,都是随便作的罢了。能领会的人应该自然理解它。”唐生就问这是什么地方。女子说:“这是蛙国,你难道不曾听说过它吗?”唐生说:“我过去听说有国家在蜗牛角上的,就是说的这里吗?”女子说:“蜗与蛙,音同但字差别很大。”唐生说:“但是蜗国之外难道另外有蛙国吗?”女子笑着说:“读书之士,考古证今,天地之广阔,草木之繁多,昆虫鸟兽之奇异,没有一个不记载在书中。一个蛙国都不知道,你的知识广博在哪里?”唐生被她嘲笑,更不高兴,就戏弄她们说:“我说国家在蜗牛角上的,国家里的人不是蜗牛;现在你们的国家以蛙为名,那么全国的人都是青蛙吗?”女子说:“国家里的人都是青蛙,你已经进入它们的国家,也成了井底之蛙了。”唐生见她的讽刺更加厉害,由恼变喜,拱手站立,两次施礼,又说到:“鄙人确实是坐井观天之人,早就听说九州之外有九州,本来不知道世界之外还有世界。希望作一次愉快的游览,以开阔眼界。”女子就喊来青田,是一个小丫环。女子命她引导唐生游览。到了野外,就见苍苔碧藓,白石清泉,觉得幽静雅致,和人间大不相同。路上遇见几个穿绿衣服的,绕青拖紫的也好几人,聚集在一起说话。其中有一个人说道:“这是海外人,到我国参观的,何不难为他一下?”一个人说:“如今海外竞相崇尚文明,不再是老大支那了,恐怕不能难住他,怎么办?”一个人说:“姑且试一试。”唐生听见这些话,很害怕,想隐藏躲开她们。那些人已经逼近。小丫环说:“这是黄三娘子的客人,你们都有东道主人的情谊,为何想用罗嗦不了的话轻慢远方的客人呢?”几个人大笑而去。唐生恐怕再遇上难为他的人,急忙喊小丫环领他回去。回去之后,女子笑着问他说:“你也知道天地间有蛙国了吗?”书生连声称是,只求马上回家。女子就命青田送他出井。从此不再自夸,于是变成了谦逊的君子。
南皋居士曰:唐生曾经自夸知识广博,认为天下没有比上他的人,但是遇到蛙国女子的责难,自满招致了失败。之后,就不敢自夸,因此成了谦谦君子,谦逊有所收益。谦逊作为品德是很重要的呀!
本篇是一则寓言。它告诉人们这样一个道理:满招损,谦受益。
大凡一个人妄自尊大,不知道山外有山,天外有天,一个普遍的原因就是他确有一点儿本事,就象唐生那样“小能文章,亦精解考据”,这种人的毛病就在于一知半解,并因此而昏昏然,飘飘然,自以为老子天下第一,“莫己若”。
杨树棠让唐生“野行失道,坠枯井中”,从而受到蛙国居民的奚落和嘲弄。这对唐生来说无疑是一个莫大的讽刺:你自己不是自诩“天下莫已若”吗?可是人们认为目光短浅、没有知识的井底之蛙就把你奚落得无地自容,你的“通博”岂不成了人们的笑柄?骄傲的唐生到“蛙国”之后,竟没有受到想象中的礼遇,而是“箕踞见之”,由是“生意甚怒”。这是唐生还没有得到“教育”的必然反应。随着唐生在二女子面前一窘再窘,先不知蛙女“鼓吹作何辞”,后又不解蜗国之外有蛙国,被蛙女嘲笑。即使在这种情况下唐生仍不虚心求教,反而“戏之”,结果遭到蛙女更激烈的讽刺,自取其辱。唐生窘困之余,终于只得要求游览蛙国,“以阔眼界”。但不料在途中又受到蛙国居民群起而难之,幸得少婢解围才免于出丑。至此,唐生才有所醒悟,也知“颇惧”、“避之”,懂得了自己学识上的不足,吸取教训,“不复自矜,遂成谦谦君子”。正应了程颐所言:“人情疾恶于盈满,而好与于谦抑也,谦者人之至德。”
唐生因骄矜而受到嘲弄,终于“三省吾身”,成为谦谦君子,其结局却也可赞。而历史上某些因骄傲自大而招致杀身之祸之人,其结局就只有可叹了。
上一篇:薛道询
下一篇:蜀贾