《重意轻言的王弼与“言不尽意论”·名各有其实》注释|译文
仁不得谓之圣,智不得谓之仁,则各有其实矣。(《老子指略》)
【译文】“仁”不能称之为“圣”,“智”不能称之为“仁”,就是因为各个名词是有其各自反映的对象的。
【评说】这里认为名实之间存在着对应关系,而且明确指出各个名词的确定性是由其所反映的对象决定的。例如“知识”所反映的是人们掌握的信息和道理,“智慧”所反映的是人们思维和决策能力,二者虽有联系,但所反映的“实”毕竟有区别。如果一个人富于知识,我们就说他富于智慧,那就是混淆了概念。
上一篇:《“中国的亚里士多德”墨子与《墨经》·关于概念·名与实缺一不可》注释|译文
下一篇:《名家第二人尹文与《尹文子》·名形相应是原则》注释|译文