《博学多才的惠子·最大与最小》注释|译文
至①大无外,谓之大一;至小无内,谓之小一。(《庄子·天下》)
【注释】①至:即最。
【译文】最大的没有外边,最小的也没有里面。
【评说】惠施以此说明宇宙无论从大还是从小,或者说无论从宏观还是从微观讲都是无限的。“大一”是说整个空间大到无所不包,不再有外部;“小一”是说物质最小的单位,小到不可再分割,不再有内部。
这里涉及两个抽象概念:“至大”和“至小”。最大的东西无限大,大到没有外边即“至大”;最小的东西无限小,小到没有内边即“至小”。但最大的和最小的都可以称为“一”,也就是说,“大一”和“小一”都是“一”。如果撇开它们在大小方面的区别,那么二者作为“一”是相同的。这表明,大和小的对立是相对的,它们之间是具有统一性的。
上一篇:《博学多才的惠子·无穷有穷》注释|译文
下一篇:《“中国的亚里士多德”墨子与《墨经》·关于推理、论证·有理不在人多》注释|译文