外国童话《[德国]格林兄弟·狼和七只小山羊》鉴赏
[德国]格林兄弟
从前,有一只老母山羊,养了七只小山羊;它爱它们,就和母亲爱自己的孩子一样。有一天,它要到森林里去找吃的,把七只小山羊都叫来,说:“小宝贝们,我要到外面森林里去;你们可要小心狼;如果狼进来了,它要把你们连皮带毛都吃了的。那坏东西时常装假,但是你们听到它那粗糙的声音,看到它那黑色的脚掌,就可以马上认得它了。”小山羊们说:“亲爱的母亲,我们一定会小心,你放心去吧。”老山羊咩了几声,很放心地起身上路了。
没有好久,有人敲门叫道:“小宝贝们,开开门,你们的母亲回来了,给你们每人都带了一点东西来。”但是小山羊们听到这粗糙的声音,知道是狼。它们叫道:“我们不开门,你不是我们的母亲,我们母亲的声音娇嫩好听。你的声音粗糙;你是狼。”狼到杂货商人那里,买了一大块团粉;把它吃下去,让自己的声音娇嫩一点。然后它回来敲门,叫道:“小宝贝们,开开门,你们的母亲回来了,给你们每人都带了一点东西回来。”但是狼把它的黑爪子放在窗口上,小羊们看见了,叫道:“我们不开门,我们的母亲没有你这样的黑脚;你是狼。”狼跑到面包师傅那里,说:“我的脚撞伤了,给我涂上点湿面。”面包师傅给它涂上了湿面,它又跑到磨坊老板那里,说:“给我撒些白面粉在脚上。”磨坊老板心里想:“这狼要去骗人,”就不肯撒;但是狼说:“如果你不撒,我就要吃你。”磨坊老板害怕,就把它的爪子弄白。是的,人间的事情就是这样。
现在那坏东西第三次到小羊们的门前,敲敲门,说:“孩子们,给我开门,你们亲爱的母亲回来了,从森林里给你们每人带了一点东西回来了。”小山羊们叫道:“先把你的脚给我们看看,让我们知道你是不是我们亲爱的母亲。”狼把脚伸到窗户里,它们看到它是白的,以为它讲的一切都是实话,就把门打开。但是进来的是谁呢,正是狼。它们大吃一惊,想藏起来。第一个跳到桌子下面,第二个跳到床里面,第三个跳到火炉里,第四个跳到厨房里,第五个跳到橱里,第六个跳到洗脸盆下面,第七个跳到挂钟壳子里。但是狼把它们找着了,毫不客气,一个一个地吞到喉咙里。只有钟壳里的那顶小的羊,它没有找着。狼吃饱了,就离开那里,走到一棵树下,躺在青草地上,开始睡觉了。
不久,母山羊从森林里回来了。啊,它看见的是什么景象啊!门敞着,桌椅板凳都翻倒了,洗脸盆打破了,被子枕头都丢在床外面。它找它的七个小孩子,但是无论哪里都找不着。它一个个地喊它们的名字,但是没有回答。最后它喊到顶小的一个,有一个轻轻的声音回答道:“亲爱的母亲,我藏在钟壳里呢。”母山羊把小山羊放出来,小山羊就告诉它狼已经来过,把别的羊统统吃了。你们可以想象得到,母山羊该是怎样哭它的孩子啊。
最后,它痛哭着走出去,最小的山羊跟在后面跑。它来到草地上看见狼躺在树旁边打鼾,打得那么响,连树枝都摇动了。仔细端详着这只狼,看见它饱满的肚皮里有东西在动弹。它想:“啊,上帝,难道我那些被它当晚饭吃了的孩子,还活着吗?”小山羊马上跑到家里拿剪刀和针线来。母山羊剪那坏东西的肚皮。刚剪了一下子,就有一个小山羊伸出头来,它继续剪下去,六只山羊都先后跳出来,而且没有受伤。因为那坏东西很馋,把它们都是整个地吞下去的。这是一件喜事!它们拥抱着亲爱的母亲接吻,喜欢得手舞足蹈,好像刚结婚的裁缝①。老山羊说:“现在你们去找石头来,趁这坏东西还在睡觉,我们把它的肚皮填满。”于是七只小山羊,急忙去搬石头来,尽量放到狼肚皮里。然后母山羊又很快地把它缝好。狼一点不觉得,睡着不动。
狼睡够了,站了起来。因为胃里都是石头,它口干得很,要到井边去喝水。但是它一行走,晃来晃去的时候,肚子里面的石头互相碰撞,就哗啦哗啦地响。它叫道:
“我肚子里是什么东西,
哗啦哗啦地响得这样厉害?
我以为是六只小山羊,
原来尽是石头块。”
它走到井边,要去喝水,一弯腰,肚子里沉重的石头把它压到井里,它就悲惨地淹死了。七只小山羊看见了,跑来大声叫道:“狼死了!狼死了!”它们非常高兴,同它们的母亲围着井边跳舞。(魏以新译)
注释:
① 德国俗语说,裁缝身体很轻,容易跳跃。
“从前”,像所有民间童话故事的开始一样的从前,一只像所有爱孩子的母亲一样的老山羊去了那有着柔嫩青草、清凉泉水的森林。七只可爱的小山羊安安静静地呆在家里。
这时,敲门声响起。
……
我们想象,19世纪初叶的某一天,为研究德语的起源,在德国境内走村串乡收集民间故事的格林兄弟在数日数月的风尘仆仆后,与好奇的孩子、休憩的农人们一起围坐在暖暖的炉火旁或是清凉的月光下,在讲故事的人舒缓悠远的语调中,和七只小山羊一块儿等着羊妈妈回来,等着羊妈妈带回芬芳的食物,这突然响起的敲门声在格林兄弟心里激起的悬疑穿过无数岁月,在世界各地的孩子心中引起回响。那是七只小山羊的欣喜与迷惑: 亲爱的妈妈回来了!可是,妈妈又细又柔的声音怎么变得这么粗哑?
啊!不是不是,妈妈出门前不是说要防备狼吗?狼的声音就是粗哑的,狼还有黑黑的爪子!
《狼和七只小山羊》的故事就这样开始了。从粗哑的声音、黑黑的爪子来识别狼,这是山羊妈妈教给小山羊们的第一个生存智慧,粗哑的语调让那一声敲门声包含的温情慈爱消逝殆尽,所以小山羊们大声说: 我们不开门!你是狼!搭在窗户上的黑爪子暴露了那一声敲门声包含着的危险,所以小山羊们一起叫道: 我们不开门!你是狼!可是,像所有天真单纯的孩子一样,小山羊们不知道邪恶会以伪装的方式到来,狼,这个德国民间童话故事中常常出现的反面角色,不仅危险,而且狡猾。它知道吃下团粉就能让嗓子变细,知道用面团揉一揉脚就能增加脚的粘性,它甚至知道利用人性的弱点,威胁磨坊主,让磨坊主在它的脚上撒上面粉使黑黑的爪子变成白色!就这样,当那敲门声第三次响起时,小山羊们打开了门,然而进来的是狼!
可怜的小山羊们东躲西藏,躲不过狼的残暴,藏不了自己的柔弱!它们一个个成了狼的腹中之物,只有第七只、也是最小的山羊躲在钟盒里没有被狼发现。在这里,这个童话像许多其他的民间故事一样,把生存的机会和智慧的闪现给了最弱小者。“七”、“三”等这些数字以及“最小的”这个身份,像是有一种神秘的魔法似的,在口传的、收集的、改写的、原创的世界各地的童话故事中,一而再、再而三地蕴藏着不可言传的命运玄机。
离家归来的老山羊从最小的孩子那儿知道了不幸,可是伤心的泪水没有模糊长者锐利的眼睛: 躺在树下呼呼大睡的狼肚子里还有什么东西动个不停!“难道我那些被它当晚饭吃了的孩子,还活着吗?”小山羊拿来了剪刀和针线,被吞吃的山羊们得救了,而狡猾凶残的狼和格林兄弟另一篇著名的童话《小红帽》中那只吃掉了小红帽和她的祖母的狼一样,受到了相同的惩罚: 剥开的肚子填满了石头,死亡是它们共同的下场!
一样狡猾凶残的狼、一样涉世未深的孩子、一样的情节发展线索,很明显,《狼和七只小山羊》和《小红帽》属于同一故事类型。自从格林兄弟将它收进《儿童与家庭童话集》,随着这个集子不断地再版、改编和翻译,这篇童话激发了无数爱讲故事的人们的创作灵感,俄国大作家托尔斯泰就写出了童话《狼和小山羊》,以更加精致的笔触改写了格林兄弟的这个故事,《狼和七只小山羊》里神秘的敲门声在托翁的笔下变成一支美妙的歌:
小羊乖乖,把门开开,
妈妈回家,带来鲜奶。
乳房鼓鼓,溢出鲜奶,
蹄上淌着,芬芳鲜奶,
地上滴着,甘甜鲜奶。
……
其实,更多的孩子是在“小羊乖乖,把门开开”的甜蜜歌声中走进格林童话世界的,托翁有意或者无意地扮演了这个故事的传播者。只是,甜蜜的歌声或是“开门哪,我的好孩子”的敲门声背后隐藏的是慈爱还是危险,还要孩子们开动脑子,用自己的智慧做出判断。
(何卫青)
上一篇:外国童话《[日本]浜田广介·海岛的狐狸》鉴赏
下一篇:外国童话《[英国]鲁·桑德斯·佩蒂克鲁的镜子》鉴赏