被盗的王冠
〔意大利〕童话
###从前,一个国王带着一个大臣进山打猎,在树下休息时,国王疲惫地睡着了,等他醒来时却发现自己的王冠没戴在头上,也没掉在地上,更没有放在盛野味的袋子里。它跑到什么地方去了呢?国王立刻喊大臣:“谁把我的王冠拿走啦?”
###“陛下,难道您认为我会拿您的王冠吗?我也没见别人拿过!”
###国王怒气冲冲地回到家里,判了大臣死刑。可怜的大臣完全是无辜的,真正的盗贼是女妖之王艾尔西娜。
###自从国王丢失王冠后,他就把自己关在屋里不见任何人,因为他知道王冠是王权的象征,如果不戴王冠在公开的场合露面实在很难堪。这件事把他的三个儿子弄糊涂了,他们不知道究竟发生了什么事情。有一天,老大对他的两个弟弟说:“我们的父亲为什么老把自己关在房间里,不愿见任何人呢?一定是发生了什么事情。我到屋里去看看能不能让他高兴高兴。”但是父亲大声训斥着把他撵了出来;要不是年轻人逃得快,国王肯定要揍他一顿。
###“让我去看看。”老二说。可是,他也受到了同样的对待,满肚子委屈地退了出来。
###老三本杰明见两位哥哥都挨了骂出来,便觉得事情有蹊跷,又因其是父王最疼爱的儿子,所以他也跟两个哥哥一样,走进屋里,恳求父亲讲出不顺心的事。
###“我本应告诉你”,国王说,“但这件事实在窝囊,没法说出口。”
###“如果您不告诉我是什么事情,我宁肯去死,也不愿在一旁看着您受罪。”说着,他举起枪对准了自己的胸口。
###“千万别那样做,孩子!”国王大叫一声,“我把事情都告诉你!”接着,他将丢失王冠的事情原原本本地讲了一遍,最后嘱咐他不要告诉两个哥哥。
###本杰明仔细地听完后说:“天底下只有女妖艾尔西娜才能偷走您的王冠。她喜欢折磨别人。即使走遍天涯海角,我也要找到她。不把王冠找回来,我决不见您。”
###说完他便去马棚里选了一匹最好的马,带上盘缠上路了。他来到一个三岔路口,见每一条路口都竖着一块石碑。第一块石碑上写着:走这条路,平安回来;第二块石碑上写着:走这条路,命运难知;第三块石碑的意思与第一块正相反:走这条路,有去无回。他正要走第一条路,但又忽然改变了主意;在第二条路上走了一会,又转回身来走上了第三条路。
###这第三条路开始的一段还畅通无阻,但好景不长,很快路面上就被荆棘、乱石、害虫、蛇和各种野兽占据了。马再也不能向前走了,本杰明只好下马,将它拴在树上,伤心地说:“我们也许再也见不着了。”他亲了亲马,对它说了声“再见”,便步行继续赶路了。
###他走啊,走啊,走到一所小屋前。他赶紧上前敲门。这时,他已饿极了。“谁?”里面有人问道。
###“一个可怜的没有马的骑士,想讨点东西吃。”
###一会儿,门口出现了一位满脸惊恐的老婆婆。“小伙子,你到这儿来干什么?请千万不要进来!要是我女儿回来看到了你,她会杀了你,把你吃掉的。我是博拉——东北风神的母亲。你在这儿等着,我去给你拿吃的东西。”
###本杰明听从老婆婆的话站在门外吃着东西,同时他还把自己此行的目的告诉了老婆婆,并且说如果找不到女妖艾尔西娜,夺回父亲的王冠,绝不回家。老婆婆根本不知道女妖的情况,但她是位善良的老人,愿意帮助他。她把本杰明领进里屋,把他藏在床底下。饥饿难忍的博拉像一阵暴风似地回到家里,老婆婆先让她吃了个饱,然后,把本杰明的困难处境告诉了她,要她答应不伤害他一根汗毛。
###博拉听后,就让本杰明从床下出来,在吃饱喝足后,便与他交谈起来。她告诉本杰明说:她在世界上飘荡时,曾看见他父亲的王冠放在妖精艾尔西娜的床上。跟王冠放在一起的还有一条镶着星星的披肩和一只会奏乐的金苹果。这两件东西是艾尔西娜从两位女王那儿偷来的,而这两位女王目前已经中了妖术,被囚禁在一口井里。最后,她告诉年轻人,艾尔西娜的宫殿和那口囚禁女王的井在什么地方。
###“可我怎样才能进入她的宫殿呢?”本杰明问道。
###“我这里有一种麻醉药”,博拉说,“你用这药使看门人睡着了。就可以走进去,找到一位花匠。”
###“我怎么对那个花匠说呢?”
###“不用担心”,博拉说,“女妖艾尔西娜花园里的花匠是我的父亲。我跟妈妈会把你的情况告诉他的。”
###本杰明向博拉母女千恩万谢后,便继续赶路了。他一口气走到了女妖的宫殿。他使守门人睡着了,然后找到了那位花匠。花匠答应帮助本杰明,他说:“门前台阶上有两个摩尔人守着。他们奉命杀死任何想闯进卧室的人,不过我可以例外,因为我要给女妖送花。”
###于是,本杰明打扮成花匠模样,用一只盛着晚香玉花的大花瓶遮住面孔,沿着台阶从两个摩尔人的面前走过去。他一直走进女妖的卧室,此时,女妖睡得正甜,他便轻手轻脚地取了放在床上的王冠以及那条镶着星星的披肩和那只金苹果。随后又转身看了女妖一眼,发现她非常美丽,因此很想趁她熟睡时去偷吻她一下。他正要走上前去,这时金苹果奏起音乐来。他害怕妖精醒来,赶紧逃出门口,在台阶上又用盛着晚香玉花的花瓶遮住面孔,使得摩尔人没有看清他。本杰明这次能够逃出来真是九死一生,因为谁吻了女妖艾尔西娜,谁就会从头到脚变成石头。
###六十六小时后,本杰明来到一口深不见底的井口旁。这时,有一只母鹅围着井台在打转,它的翅膀很大,能够遮掩好几个人。鹅知道本杰明想到井下去,就过来靠近他,让他藏在翅膀下,然后飞到井里去了。
###井底两位被女妖施魔法囚禁的女王正在叹息。“把你们镶着星星的披肩和会奏乐的金苹果拿去吧!”本杰明说着,从鹅的翅膀下面钻出来,“你们自由啦!如果你们想跟我走的话,就钻到鹅的翅膀下去。”
###两位女王高兴极了,连忙跑到鹅翅膀底下。鹅带着他们飞出枯井,越过树林、高山,最后来到了本杰明拴马的地方。
###本杰明向鹅道别,然后让两位女王骑上他的马,他们一起回到了他父王的身边。
###看见了自己的王冠,国王欣喜若狂。他让儿子跪下,将王冠戴在儿子的头上,说:“王冠是你的了,你配得上戴这顶王冠。”
###后来,得救的两位女王其中的一位成了本杰明的王后,从此,他们过着美好幸福的生活。
上一篇:>糊涂国王
下一篇:>金山国王