三个王子诞生记
秋去冬来,鲁德德特分娩的日子越来越近了。一天,她突然感到腹部一阵剧痛——分娩马上既要来临了。
宇宙万物之主宰拉神召集众神伊西斯、奈弗提丝、迈斯柯双尼特、汉开特,还有胡奴姆,对他们说:“鲁德德特马上就要分娩了。她怀有三胎在身,这三个孩子长大后将继任上下埃及王位,他们将为你们建造神庙,为你们修筑祭坛,为你们奠酒化斋,为你们提供丰盛的牺牲你们为鲁德德特接生去吧!”
于是,他们按照拉神的吩咐,化妆成四个漂亮的舞女。胡奴姆化妆成舞女们的侍从。当他们到达拉沃舍尔的住处时,他们发现拉沃舍尔腰缠亚麻布正站在那儿为妻子鲁德德特分娩的痛苦而发愁。
舞女们把自己的项链、耳环等,作为礼物送给拉沃舍尔,拉沃舍尔十分高兴地说:“你们来得正是时候,瞧!我的妻子正要分娩,但是,不幸的是她难产。”舞女们说:“不要着急,我们都是女人,值得生育之事。”于是,拉沃吉尔十分欢迎地说:“那好吧,你们请进里屋吧!”
他们纷纷进入鲁德德特的卧室,然后将门反锁上。女神伊西斯定上前去,奈弗提丝紧跟在她后面,汉开特负责催促分娩。伊西斯对着鲁德德特的小腹絮叨了几句:“你不要在子宫里如此强大,休知道你的名字就叫强壮。”话音刚落,一个婴儿呱呱坠地了,约有一腕尺长,筋骨强壮,四肢金光闪闪,像镀了金一般;头发乌黑,像涂了孔雀石颜料。他们给婴儿洗了一个澡,然后将其脐带割断,把婴儿放置在枕头巾上。这时,迈斯柯汉尼特定近婴儿,祷告说:“一个新的国王即将继任上下埃及王位了。”胡奴姆赐给了这孩子健康的体魄。
伊西斯再次走上前去,奈弗提丝跟她后面,汉开特负责催促分娩。伊西斯又对着鲁德德特的腹部絮叨了几句:“不要在子宫里踩踏,你知道,你的名字就叫拉神之踩踏。”话音刚落,另一个婴儿呱呱坠地了,约一英尺长,筋骨强壮,四肢金光闪闪,像镀了金一般。头发乌黑,像涂了孔雀石颜料。他们给婴儿洗了一个澡,然后将其脐带割断,把婴儿放置在枕头巾上。这时,迈斯柯汉尼特走近婴儿,然后祷告说:“一个新的国王即将继任上下埃及王位了。”胡奴姆赐给了这孩子健康的体魄。
伊西斯再一次走上前去,奈弗提丝跟在她后面,汉开特负责催促分娩。伊西斯对着鲁德确特的腹部絮叨了几句:“子宫里不要如此黑暗,你知道,你的名字就叫‘黑暗’!”话音未落,第三个婴儿呱呱坠地了,约一英尺长,筋骨强壮,四肢金光闪闪,像镀了金一般;头发乌黑,像涂了孔雀石颜料。他们给这婴儿洗了澡,然后将其脐带剪断,将婴儿放置在枕头巾上。于是,迈斯柯汉尼特走上前去祈祷说:“一个新的国王即将继任上下埃及王位了。”胡奴姆赐给此婴儿健康的体魄。
三个婴儿接生完毕,他们走出鲁德德特的卧室,对她的丈夫拉沃舍尔说:“恭喜你,你的妻子已经顺利产下三个婴儿。”拉沃舍尔听到这消息后十分高兴,他说:“太好了!那我可以为你们做点什么呢?对了,请把这袋大麦带上吧,以表我对你们的谢意。”
胡奴姆扛起那袋大麦,然后,他们一块离开了拉沃舍尔的住处,踏上了回归的路。
伊西斯女神突然停下了脚步对其他四神说:“如果我们不对这三个婴儿做出些奇迹的话,那么我们到这儿来有何意义呢?”于是,他们马上做了三顶王冠,然后放在大麦口袋上。
接着,他们施展魔法。顷刻间,天空乌云密布,电闪雷鸣,大雨倾盆。他们以避雨为借口迅速回到了拉沃舍尔的住处,对他说:“请把这袋大麦暂时放在你家里,等我们去北方跳舞回来再带走好吗?”拉沃舍尔同意了。于是,他们将那袋大麦放置于一个封闭的房间里。
十几天后,鲁德德特从产后的虚弱中恢复过来,她决定为孩子的诞生举行一场庆祝活动。
“你们将宴会所需用的酒类及食品都准备好了吗?”鲁德德特问其奴仆。
“除了啤酒外,别的东西都准备妥当了。”
“为什么没有啤酒呢?”
“主人,我们已经没有什么东西可用了,除了那袋舞女们留下的大麦。不过,他们已经把它封闭起来了。”
“好吧,去把那袋大麦取出来用掉吧!不用担心。等舞女们回来后,拉沃舍尔会再想办法的。”
于是。奴仆按照主人鲁德德特的吩咐,来到那个放有大麦的房间。
她正要把门打开,突然,从门缝里传来一阵喧闹声,音乐此起彼伏,人们载歌载舞……正在举行一场国王登基庆典。
奴仆大吃一惊,她马上飞快地跑回主人鲁德德特身边,将刚才目睹的场面一五一十地述说了一遍。
鲁德德特听奴仆讲完后,非常好奇,她马上跟随奴仆来到那个房间。但是,十分奇怪,她们费了好大劲也没有发现刚才奴仆所描绘的那场面。后来,鲁德德特把脸颊贴在大麦口袋上,她发现口袋里面喧闹非凡,人们载歌载舞,音乐此起彼伏,人们正在举行一场法老登基大典。
鲁德德特赶快取来一个大匣子,将大麦口袋套住。然后,再用皮带捆绑结实。最后,又把房门紧紧锁住。当丈夫拉沃舍尔回来后,鲁德德特把发生的事情的整个经过,绘声绘色地向丈夫讲了一遍。拉沃舍尔听后兴高采烈,心里比吃了蜜还甜。他们举行了一场庆祝会。
几天过去了,鲁德德特与她的奴仆因一位小事发生了口角,她一气之下将奴仆一顿毒打,奴仆感到很委屈,对别人说“她怎么能对我如此无礼呢?不就是因为她生了三个王子吗?我要将这个消息亲自报告给国王胡夫。”于是,奴仆偷偷走出了鲁德彼特的家门。
奴仆从打谷场附近经过时,正巧通上了她的哥哥正在捆扎亚麻布。“喂!妹妹,你要到哪里去?”哥哥问。
妹妹把发生的事情告诉了哥哥。哥哥听后不但不为妹妹鸣不平,反而责怪起她来了:“区区小事,也值得这样做吗?你让我也牵累进去吗?”哥哥生气了,他扯下一条亚麻布,将妹妹教训了一通。
后来,妹妹拿竹筒去湖边打水,不幸被一条凶狠的鳄鱼吞噬了。
哥哥去见鲁德德特,他发现鲁德德特正闷闷不乐地蹲在地上,头耷拉到膝盖上,一副黯然伤神的样子。他走上前去问:“我的主人,到底发生了什么不愉快之事?”
“还不是因为你妹妹的缘故吗,她扬言要向国王胡夫告我的状。”鲁德德特悻悻地说。
“我尊敬的主人,她的确见到了我并把事情的经过告诉了我。我听后十分生气,然后把她狠狠教训了一通。后来,她去湖边打水,被一条鳄鱼吞噬了。”
三个王子长大后相继做了上下埃及之王,他们成为埃及古王国时代比较有影响的三位君主。
上一篇:三个伙伴
下一篇:不仁不义的狐狸和狼