《先秦文学·《荀子》·劝学(节选)》原文、赏析、鉴赏
君子曰〔2〕:学不可以已〔3〕。青,取之于蓝〔4〕,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳〔5〕,輮以为轮〔6〕,其曲中规〔7〕,虽有槁暴不复挺者〔8〕,輮使之然也。故木受绳则直〔9〕,金就砺则利〔10〕。君子博学而日参省乎己〔11〕,则知明而行无过矣〔12〕。故不登高山,不知天之高也;不临深谿〔13〕,不知地之厚也;不闻先王之遗言〔14〕,不知学问之大也〔15〕。干越夷貉之子〔16〕,生而同声,长而异俗,教使之然也。《诗》曰:“嗟尔君子,无恒安息;靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福〔17〕。”神莫大于化道〔18〕,福莫长于无祸〔19〕。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也〔20〕;吾尝跂而望矣〔21〕,不如登高之博见也。登高而招〔22〕,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也〔23〕,而闻者彰。假舆马者〔24〕,非利足也〔25〕,而致千里〔26〕;假舟楫者〔27〕,非能水也〔28〕,而绝江河〔29〕。君子生非异也,善假于物也〔30〕。
南方有鸟焉,名曰蒙鸠〔31〕,以羽为巢而编之以发〔32〕,系之苇苕〔33〕。风至苕折,卵破子死。巢非不完也〔34〕,所系者然也〔35〕。西方有木焉,名曰射干〔36〕,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊〔37〕,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中〔38〕,不扶而直;白沙在涅〔39〕,与之俱黑。兰槐之根是为芷〔40〕,其渐之滫〔41〕,君子不近,庶人不服〔42〕。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士〔43〕,所以防邪僻而近中正也〔44〕。物类之起〔45〕,必有所始〔46〕;荣辱之来,必象其德〔47〕。肉腐出虫,鱼枯生蠹〔48〕;怠慢忘身〔49〕,祸灾乃作〔50〕;强自取柱〔51〕,柔自取束〔52〕;邪秽在身〔53〕,怨之所构〔54〕。施薪若一〔55〕,火就燥也〔56〕;平地若一,水就湿也。草木畴生〔57〕,禽兽群焉〔58〕,物各从其类也。是故质的张而弓矢至焉〔59〕,林木茂而斧斤至焉〔60〕,树成荫而众鸟息焉,醯酸而蜹聚焉〔61〕。故言有召祸也〔62〕,行有招辱也,君子慎其所立乎〔63〕。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得〔64〕,圣心备焉〔65〕。故不积蹞步〔66〕,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾〔67〕,功在不舍〔68〕。锲而舍之〔69〕,朽木不折;锲而不舍,金石可镂〔70〕。螾无爪牙之利、筋骨之强〔71〕,上食埃土,下饮黄泉〔72〕,用心一也;蟹六跪而二螯〔73〕,非虵蟺之穴无可寄托者〔74〕,用心躁也。是故无冥冥之志者〔75〕,无昭昭之明〔76〕;无惛惛之事者〔77〕,无赫赫之功。行衢道者不至〔78〕,事两君者不容〔79〕。目不能两视而明〔80〕,耳不能两听而聪。螣蛇无足而飞〔81〕,梧鼠五技而穷〔82〕。《诗》曰:“尸鸠在桑,其子七兮;淑人君子,其仪一兮;其仪一兮,心如结兮〔83〕。”故君子结于一也〔84〕。
〔1〕《劝学》是《荀子》的第一篇。《荀子》共三十二篇,大部分为荀子自作。荀子名况,字卿,战国后期人,先秦儒家学派最后一位大师。
〔2〕君子曰:古代称有地位或有才德的人为君子,而古书中凡引述前人有价值的言论,常以“君子曰”称之。
〔3〕已:止。
〔4〕蓝:蓝草,一种可以提取青色染料的植物。
〔5〕中(zhong)绳:合于绳墨。中:符合。绳:木工用以取直的墨线。
〔6〕輮(rou):通“揉(煣)”。用火烤木使之弯曲。轮:车轮。
〔7〕规:圆规。
〔8〕虽有:虽又。槁(gao)暴:干枯。槁:干燥。暴:晒干。挺:直。
〔9〕受绳:指用墨线校正过。
〔10〕“金就”句:刀在磨刀石上磨过才锋利。金:指金属制成的刀类。就:靠近,接触。
〔11〕博学:广博地学习。日:每天,经常。参(can):参验。省(xing):省察,检查。乎:于,对。
〔12〕知明:智慧明彻通达。知:同“智”。
〔13〕谿:山谷。
〔14〕先王:指古代的贤明君主。
〔15〕大:深广。
〔16〕干越:春秋时南方诸侯国名。干后被吴所灭。越曾与吴争霸。夷貉(mo):古代中国少数民族的名称。夷:古代中国东南部的一个少数部族。貉:通“貊(mo)”,古代北方的部族。子:婴儿。
〔17〕“《诗曰》六句:此处所引之诗见《诗经·小雅·小明》。意思是说:哎呀你们君子呀,不要总是贪图安逸;恭谨地对待你们的职位,喜好这正直的品质;天神知道这一点,就会给予你大的福庇。靖:敬慎。共:供,守。好(hao):喜爱。介:赐予,给与。景:大。
〔18〕神:指一种很高的精神修养境界。化道:为道所化,变得同道相一致。道:指圣贤之道。
〔19〕长(chang)于:好于。
〔20〕终日:整日。须臾(yu):片刻,指很短的时间。
〔21〕跂(qi):提起脚后跟。
〔22〕招:向人招手。
〔23〕疾:壮,指声音宏大。彰:著,清楚。
〔24〕假:凭借,借助。
〔25〕利足:行走迅速,指善于走路。
〔26〕致:到达。
〔27〕舟楫:指船。楫,船桨。
〔28〕能水:会水。
〔29〕绝:渡过。
〔30〕生:通“性”,本性,天性。物:外物。
〔31〕蒙鸠:又名鹪鹩(jiao liao),一种善于筑巢的小鸟。
〔32〕编之以发:用毛发编织鸟巢。
〔33〕系(ji):系结,拴缚。苇苕(tiao):芦苇的花穗。
〔34〕完:坚牢。
〔35〕所系者:系结的地方,指苇苕。然:这样。
〔36〕射(ye)干:草名,根可入药。白花长茎,多生于山崖之间。
〔37〕百仞:形容极深。
〔38〕蓬:飞蓬,野草名。麻:大麻。
〔39〕白沙:洁白的沙子。涅(nie):黑色的泥。
〔40〕兰槐:香草名,其根为白芷。
〔41〕其:若,如果。渐(jian)之滫(xiu):浸泡在臭水之中。滫:臭水。
〔42〕服:佩带。
〔43〕游:交游。就士:接近贤士。士:指贤士。
〔44〕邪僻:不正当。中正:中正之道。
〔45〕物类:泛指各类事物。起:兴起,产生。
〔46〕始:指开始的原因。
〔47〕象其德:与他们德行的好坏相适应。象:相当,相应。
〔48〕蠹(du):蛀虫。
〔49〕怠慢:懒惰疏忽。忘身:指忘记自身的利害。
〔50〕作;兴,产生。
〔51〕强自取柱:刚强者自取支柱的作用。自取:自己取得,指由自身原因而导致。柱:支柱。
〔52〕柔自取束:柔弱者自取约束的作用。束:拴。
〔53〕邪秽(hui):邪恶污浊。
〔54〕怨:怨恨,仇恨。构:集结。
〔55〕施薪若一:薪柴放置的一样。施:安放,放置。
〔56〕就:向,靠近。
〔57〕畴(chou):通“俦”,同类,指同类生在一起。
〔58〕群:群聚,成群。
〔59〕质的张:箭靶设立起来。质的:指箭靶,的是箭靶的红心。张:张设,竖
立。
〔60〕斧斤:斧子。斤:斧的一种。
〔61〕醯(xi):醋。蜹(rui):蚊子一类的小飞虫。
〔62〕召:同“招”。
〔63〕慎其所立:谨慎自己的立身行事,指为学要慎重。
〔64〕德:指好的德行。而:则。神明:指人的智慧。
〔65〕“圣心”句:圣人的思想就具备了。“圣心”是荀子思想中通过学习可以达到的最高境界。
〔66〕蹞(kui):同“跬”,半步。古人两跨为一步,半步为跬。
〔67〕驽马:劣马。十驾:走十天。驾:马拉车走一天。
〔68〕功:成绩。
〔69〕锲(qie):刻。
〔70〕镂(lou):雕刻。
〔71〕螾:同“蚓”,蚯蚓。
〔72〕黄泉:指地下的水。
〔73〕六跪:据卢文绍说当为“八跪”。跪:脚。螯(ao):节肢动物用以取食的钳夹状的腿。
〔74〕虵蟺(shan):蛇和鳝鱼。虵:同“蛇”。蟺:同“鳝”。寄托:托身,居住。
〔75〕冥冥之志:精神专一的意思。志:意志。
〔76〕昭昭之明:指精神豁然贯通。昭昭:明达的样子。明:智慧,聪明。
〔77〕惛惛(hun)之事:精诚专一的工作,不旁骛。事:工作。
〔78〕衢道:四通八达的道路,指有岐路,方向不一。
〔79〕“事两君”句:事奉两个君主的人,双方都不能容忍他。事:事奉,服务于。容:容忍,指被人容忍。
〔80〕两视:同时看两种事物。明:视力好,指看得清楚。
〔81〕螣(teng)蛇:传说中一种会飞的蛇。
〔82〕梧鼠:当为“鼫(shi)鼠”之误。鼫鼠,一种似鼠的小动物,据说它有五种技能,但都不精通,即:会飞但飞不过房顶,会爬树但不能爬到顶,会游泳但不能游过山涧,会挖洞但藏不住身体,会走但不如人快。穷:困厄。
〔83〕“《诗》曰”六句:此处引诗见《诗经·曹风·鸤(shi)鸠》。大意是:鸤鸠落在桑树上,它有七只小鸟。善人君子,举止态度也始终如一。这始终如一啊,就因为他的心思就像绳结般集中。尸鸠:同“鸤鸠”,布谷鸟。据说它养育七只小鸟,早晨从上喂到下,晚上从下喂到上,非常平均。这里用它比喻思想如一,专心致志。仪:仪态,指待人处事的态度和举止。结:绳结,这里比喻心思集中专一。
〔84〕结于一:指把精神集中到一点上。结:集结。
本文从各个方面论述了学习的重要性和为学的方法、步骤等。这里节录的是它的前半部分。在这一部分中,强调了后天的学习对于增加知识、培养品德、增长才干的重要作用;它要求应当重视周围环境对人的影响,从而加强学习;并指出学习中必须专心致志、“锲而不舍”。本文论题明确、层次清楚、脉络分明;句式整齐、语言有力、词汇丰富;运用了大量比喻,增加了文章的说服力和形象性。
上一篇:《三国六朝文学·江淹·别赋》原文、赏析、鉴赏
下一篇:《三国六朝文学·孔稚珪·北山移文》原文、赏析、鉴赏