《蛙、蝇与晨鸡》注释,意译与解说
子禽①问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆②、蛙、蝇,日夜恒鸣,口干舌擗③,然而不听。今观晨鸡,时夜④而鸣, 天下振动。多言何益?唯其言之时也。”
——《墨子》佚文 (见《太平御览》)
【注释】
①子禽:人名,墨子弟子。②虾蟆:蛤蟆。③擗:通“敝”,疲劳的意思。④时夜: 司夜, 指司晨, 黎明时按时啼叫。
【意译】
子禽问墨子说:“多说话有好处吗?”墨子说:“蛤蟆蛙蝇,白天黑夜叫个不停,即使叫得口干舌燥,也没有人听它。而雄鸡在早晨按时啼鸣,啼声一起,天下振动,人们都纷纷起身。多说话有什么好处呢?重要的在于话要说得切合时机。”
【解说】
世界上万事万物都有一个生长、发展与消亡的过程。在自然界中,积土施肥、精耕细作,春种秋收,顺理成章;而如果急于求成,揠苗助长,到头来只能是适得其反。因此,尊重社会发展和自然界的客观规律,因势利导,审时度势,才有可能取得成功,否则, 只能是徒劳无益、白费苦心。在这篇寓言中, 蛤蟆、青蛙、苍蝇,整天叫个不停, 然而, 尽管口干舌敝,却无人理睬。而雄鸡并不饶舌, 只是在黎明时按时啼叫,结果却是鸣声一起,天下大振。它们之间的区别何在呢?主要在于雄鸡尊重了规律,顺应了时势,而蛤蟆、青蛙等则是不分青红皂白、喋喋不休,缺乏节制。在现实生活中像蛤蟆这样不懂时势的人又是何其的多呢!
【相关名言】
过于求速是作事上最大的危险之一。
——英国·培根
社会要看到辉煌的成绩,才能承认你的天才。
——法国·巴尔扎克
上一篇:《纪昀·虚言招谤》注释,意译与解说
下一篇:《苏轼·虾蟆夜哭》注释,意译与解说