浓不胜淡 俗不如雅
衮冕①途中遇山人②,增段高风雅逸③新。
渔樵路上逢朝士④,转添俗气累红尘。
浓不胜淡诚高见,俗不如雅事理真。
①衮冕:指官位。衮,皇帝穿的绣有卷龙的衣服;冕,礼帽。
②山人:指隐居的高人。
③雅逸:风雅飘逸。
④朝士:指在朝中做官的人。
原文:衮冕行中,著一藜杖的山人,便增一段高风;渔樵路上,著一衮衣的朝士,转添许多俗气。固知浓不胜淡,俗不如雅也。
上一篇:《求心内佛 却心外法》原文|译文|文言文翻译
下一篇:《浓为虚幻 枯为胜境》原文|译文|文言文翻译