处世名言·忍经—元吴亮《不忍按》原文|译文|赏析
【原文】
许围师为相州刺史,以宽治部。有受贿者,围师不忍按,其人自愧,后修饬,更为廉士。
【译文】
许围师做相州刺史的时候,宽厚地对待部下。有一个受了贿的官吏,许围师不忍心治他的罪,这人自己感到羞愧,后来修身养性,变成了一个廉洁的官员。
上一篇:处世名言·忍经—元吴亮《盘碎,色不少吝》原文|译文|赏析
下一篇:处世名言·忍经—元吴亮《逊以自免》原文|译文|赏析