《彼交匪敖,万福来求》原文与赏析
交交①桑扈②,有③莺④其领⑤。君子乐胥⑥,万邦之屏⑦……
兕觥⑧其觩⑨,旨⑩酒思B11柔B12。彼交匪敖,万福来求。(《诗经·桑扈》)
注释
①交交:鸟鸣声。②桑扈:鸟名,即青雀。③有:形容词头。④莺:鸟儿羽毛有文采且美丽。⑤领:颈。⑥胥:语助词。⑦屏:屏障。⑧兕觥(sì gōng):一种饮酒的器具。⑨觩(qiú):弯曲的样子。⑩旨:味美。思:句中助词。柔:指酒味不烈。
译文
青雀鸟鸣交交响,颈儿羽毛闪光亮。各位诸侯尽欢乐,万国由你作屏障。……兕角酒杯把儿弯,美酒柔和又芳香。不急躁来不骄傲,万福齐聚来分享。
感悟
追求幸福是人们的权利,每一个人都渴望幸福;获得幸福的途径更有多种,或祖上阴功或个人奋斗。现代社会已经摒弃所谓阴功祖德而崇尚个人奋斗,但是我们仍然不应忘记“谦受益、满招损”的道理。
上一篇:《常論贈何紹瓊》原文与赏析
下一篇:《彼君子兮,不素餐兮》原文与赏析