《非一令而民服之,不可以为大善》原文与赏析
智者知之,愚者不知,不可以教民;巧者能之,拙者不能,不可以教民。非一令而民服之也,不可以为大善;非夫人能之也,不可以为大功。(《管子·乘马》)
【注释】夫人:指众人。
【译文】聪明的人能明白而愚笨的人不明白的事,不可以用来教化民众;灵巧的人能做到而笨拙的人做不到的事,也不可以用来教化民众。如果不是一声令下民众都能够服从,就不能够达到天下大治;如果不是人人都能做得到,就不能够办成大事。
【评说】政令言简意赅,让普通的民众能够直接领会他们的权利和义务,才可称得上“有效”。更重要的是政令不能自相矛盾,不能玩弄晦涩的语言故作玄虚,愚弄百姓。
上一篇:《附同聲月刊本無恙續稿序》原文与赏析
下一篇:《非别有真主宰》原文与赏析