《决之则行,塞之则止》原文与赏析
明君立世,民之制于上,犹草木之制于时也。故民迂则流之,民流通则迂之。决之则行,塞之则止。唯有明君,能决之,又能塞之。决之则君子行于礼,塞之则小人笃于农。君子行于礼,则上尊而民顺。小民笃于农,则财厚而备足。(《管子·君臣下》)
【注释】迂:保守,守旧。流:开放。
【译文】明君在世,民众受君王的制约,就像草木受天时的制约一样。所以民众如果过于守旧,就要使他们开放一些;民众如果过于开放,就要使他们守旧一些。开放就能流通,堵塞就会停止。只有明君,既能开放,又能堵塞。开放,就能使君子遵守礼制;堵塞,就能让老百姓专心务农。君子遵守礼制,那么君王就有尊严,民众也会顺从;老百姓专心务农,那么财物就会丰厚,储备也会充足。
【评说】治理国家讲究因地制宜、因时制宜,不能一成不变。现代社会的生产管理也是一样,管理者不注重生产,让职工多参加文化娱乐活动,大家都很高兴,但心情浮躁,生产出的产品的数量和质量往往不能令人满意。管理者要让职工整日埋头苦干,甚至占用业余时间,生产出的产品可能比较理想,但职工会有怨言。怎样做到张弛有度,恰到好处,就需要掌握好管理的方法。
上一篇:《军无小听,战无小利》原文与赏析
下一篇:《击人得击》原文与赏析