《圣人则天,贤者法地》原文与赏析
圣人则天,贤者法地,智者则古。骄者招毁,妄者稔祸①,多语者寡信,自奉者少恩,赏于无功者离,罚加无罪者怨,喜怒不当者灭。(《将苑·自勉》)
【注释】①稔(rěn)祸:招惹祸事。
【译文】大凡圣人都崇尚天道,贤德之士则推崇自然法则,而智慧之人则效法古代贤者。骄傲自大的人定会招来毁灭,狂妄荒谬的人则将招惹祸患,夸夸其谈的人没有信义可言,自我标榜的人待人则薄情寡义,将帅如果奖赏无功之人肯定会被部下离弃,惩罚无罪之人肯定会引来百姓埋怨,喜怒无常的人注定要灭亡。
【评说】人非圣贤,孰能无过?孔子从不自认为是“生而知之者”,而只不过是“学而知之者”。毛主席说:“谦虚使人进步,骄傲使人落后。”诸葛亮在《诫子书》中也说“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”。历史上那些自谦、自勉、自强和自立者都为我们树立了光辉典范。然而令人遗憾的是,“谦虚就是美德”在不少人心目中已经被淡忘了。他们自我意识膨胀,眼里除了一个小我外什么都没有了。
上一篇:《圣人之德,独闻独见》原文与赏析
下一篇:《圣人制万物,以全其天》原文与赏析