《无敌者强,多力者王》原文与赏析
怯民使以刑,必勇;勇民使以赏,则死。怯民勇,勇民死,国无敌者强,强必王。贫者使以刑则富,富者使以赏则贫。治国能令贫者富、富者贫,则国多力,多力者王。(《商君书·去强》)
【注释】怯民:胆小的人。
【译文】对于胆小的民众,拿刑罚强迫他们去作战,他们必定会勇敢;对于勇敢的民众,拿赏赐鼓励他们去作战,他们就会舍生忘死。让胆小的民众勇敢起来,让勇敢的民众勇于献身,这样的国家一定天下无敌,这就是强大。强大必然能够称王称霸。对于贫穷的人,用刑罚强迫他们去耕作,他们就会富裕起来;对于富人,用官职和爵位鼓励他们捐献粮食,他们就会变穷。治理国家,能够让穷人变富,富人变穷,这样国家就具有雄厚的实力。有雄厚的实力,国家就可以称王天下了。
【评说】胜王败寇,法家迷信严刑峻法、极权政治。秦国经过商鞅变法,确实国力大增,并逐渐称雄于列国。不可否认,法家重视农业生产、彰明法治的思想在商鞅变法的过程中起了积极的作用。但是,商鞅变法对秦国发展所起的作用并不能完全归结到苛刻的刑罚上去。相反,严刑峻法反而成为以后秦王朝灭亡的导火索。
上一篇:《无我负人》原文与赏析
下一篇:《无欲而天下足,无为而万物化》原文与赏析