【原文】
巧言、令色、足恭①,左丘明②耻之,丘亦耻之。
【出处】
《论语·公冶长》。
【注释】
①足恭:十分恭敬。②左丘明:春秋末期鲁国人,著有《左传》。
【译文】
花言巧语,装出好看的脸色,摆出逢迎的姿态,十足的恭敬,左丘明认为这种人可耻,我也同样认为。
【赏析与启迪】
反对“巧言令色”的虚伪处世观,提倡正直、坦率、诚实的品德,是孔子培养健康人格的基本要求,对那些人前一套、人后一套的人有很强的针对性。“巧言令色”的人善于伪装、阳奉阴违、表里不一,为达到个人目的不择手段,具有很强的隐蔽性和极大的社会危害性。
平时,总有一些同学采取虚假的方式对待学习和生活,虽然他们也会表白“请老师放心,请家长放心”之类的“豪言壮语”,但实际上思想消极,行为懒散。这种口是心非、言行不一的人,是经不起时间检验的。一旦谎言戳穿,只会失去别人的信任,让自己吞噬苦果。
襟怀坦荡、言行一致、诚实守信,是每位青少年学生应当采取的人生态度。具备这些品德的人,无论是在读书期间,还是将来踏上社会,都会受到他人的认可和尊敬。
上一篇:《巧伪不如拙诚。》译文与赏析
下一篇:《开心见诚,无所隐伏。》译文与赏析