《黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
【出处】唐·戎昱《移家别湖上亭》
【译注】住久了,黄莺跟我也成了老相识,我要搬走了,它好像依依不舍,频频叫了四五声。浑:完全。
【用法例释】用以形容在某地住久了,会与周围的人甚至事物产生感情,分别时恋恋不舍。[例]“……然而你平时不是说不爱东京的么? 唉,一年人住岂无情。黄莺住久浑相识,欲别频啼四五声!”(郁达夫《沉沦》)
上一篇:《高枝低枝风,千叶万叶声.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《黄金无足色,白璧有微瑕.》什么意思|出处|翻译|用法例释