《端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云。
【出处】唐·李贺《杨生青花紫石砚歌》
【译注】端州石工灵巧如神,他们攀岩采取紫砚石,就像磨了刀到天上去割紫色的云彩。端州:今广东肇庆市,境内有烂柯山,山石呈青紫色、深紫色等,端砚即用此山之石琢磨而成。紫云:喻紫色的山石。
【用法例释】一、用以赞扬端州或其他地方的石工制砚手艺精巧,采石灵活勇敢。[例1]唐代李贺就有诗赞誉他们:“端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云……”坚硬如铁的石块,在他们的巧手下,变得柔软了,驯服了。他们把一块块毛坯石材,磨炼成为光滑如镜、绚丽如云,圆润玲珑如宝石、晶莹剔透如水晶的端砚,还衬托上了千变万化的图案。(紫风《奇山·怪石·神话》)[例2]如果正值采石季节,你还会看到,那隐现于云绕险崖之上的采石工人,是何等勇敢无畏、坚韧顽强,唐朝诗人李贺所描绘的“端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云”的动人画面,仿佛重现在眼前。(地兵《贺兰石》)二、用以赞颂端州石砚的优美精良。[例]一千多年来,曾有多少诗人、文学家、书画家撰文赋诗来赞美这端溪名砚啊! 刘禹锡那“端州石砚人间重”的名句固然早已脍炙人口;李贺那“端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云”的诗句也早就为人们所传颂。(司荼、薛文《“端州石砚人间重”》)
上一篇:《窈窕淑女,君子好逑.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼.》什么意思|出处|翻译|用法例释