《郎今欲渡缘何事,如此风波不可行。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】郎今欲渡缘何事,如此风波不可行。
【出处】唐·李白《横江词六首》
【译注】你今天要渡江是因为什么事呢? 这样大的风浪,可不能航行。郎:古时对青少年的称呼。此指李白,为管渡口的小吏对李白所说。缘:因为,为了。
【用法例释】一、用以询问别人渡江出海的原因并告知风浪太大,不要航行。[例]夜幕笼罩着沅江,风高浪急,惊涛拍岸。渡船载着吴冠中和朱子慕先逆流而上,到江心再顺流而下,绕成一个“之”字形的曲线,向过岸赶去。“郎今欲渡缘何事? 如此风波不可行!”管它呢,错过今晚,就再也难见陈克如了! (霍达《吴冠中》)二、用以询问别人做某事的原因并劝其莫为,因为风险太大。[例]唐代大诗人李白的《横江词》之五有句云:“郎今欲渡缘何事? 如此风波不可行!”他这里指的是自然界的险恶风浪。在人类社会里,也同样存在着导致生命的航船樯倾楫折的危险,必须高度警惕和克制,绝不能因为彼岸有着令人艳羡的财宝而贸然涉足。(金文明《余先生涉嫌剽窃一例》)
上一篇:《郁郁涧底松,离离山上苗,以彼径寸茎,荫此百尺条.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜.》什么意思|出处|翻译|用法例释