《律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。
【出处】宋·张栻《立春偶成》
【译注】月令节气已转过一轮,今年立春偏晚,冰霜少,春天一到人间,草木就知道了。律回:指月令节气已循环一周。
【用法例释】一、用以形容草木对春天的敏感,春一来临,便返青泛绿。[例]我家窗前的这几棵树,春天从冬眠中醒来,通身泛起盈盈的绿意,在旷阔的楼房空地,显得比什么都更惹眼。我意识到春天的来临。“律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。”的确,这几棵树敏锐地感应春天,又最先告诉我们春天的信息。(柳萌《窗前树》)二、用以比喻好的现象已为事物或人所感知。[例]城乡人民生活比之过去又有新的提高,穷苦甲天下的定西地区,农村群众也基本解决了温饱问题。“律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。”这一切,正具体地显示出春已早到人间。(田企川《最撩人春色是今年》)
上一篇:《年年点检人间事,唯有春风不世情.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《心画心声总失真,文章宁复见为人.》什么意思|出处|翻译|用法例释