《牡丹花下死,做鬼也风流。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】牡丹花下死,做鬼也风流。
【出处】元·朱帘秀《正宫·醉西施》,一作珠帘秀
【译注】我俩要能长相守,死了也值,好比死在牡丹花下,做了鬼也风流。
【用法例释】一、用以形容男子为追求爱情或贪恋女色而宁死不辞。[例1]回风道:“我父亲是武林英雄,你敢碰我一下,他一定为我报仇,把你碎尸万段。”莫公子道:“牡丹花下死,做鬼也风流,就让你父亲碎我尸吧,也许到时你还心痛呢。”(冯湘湘《剑侠悲情》)[例2]据说汉帝当年迷恋赵合德,称之为温香软玉,指发之间,千年之后犹有余香,也不枉了他“牡丹花下死做鬼也风流”。(蔡雪琴《时间女人和爱情》)二、用以形容牡丹花的艳美华贵,招人喜爱。[例]牡丹,花中王者,国色天香,谚云:“牡丹花下死,做鬼也风流。”我现在还不想死,要死,我真想死在牡丹花下,值得! (忆明珠《题牡丹叶》)
上一篇:《爱好由来落笔难,一诗千改始心安.阿婆还似初笄女,头未梳成不许看.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽.》什么意思|出处|翻译|用法例释