《君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
【出处】唐·李白《将进酒》
【译注】你没看见人们对着高堂上的明镜为自己的白发而悲叹吗? 那头发早上还黑如青丝,晚上就变得跟雪一样白了。君:你。高堂:高大的厅堂。青丝:黑色的丝。
【用法例释】用以感叹韵光易逝,人生易老。[例]半个多世纪的时光匆匆地流过去了。想到这里,便自然地产生一种人生苦短的感觉。……叹人生之短暂,莫过于李白的千古名句:“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!”不上年纪,这样的感叹之情是体会不了的。(龙志毅《似曾相识燕归来》)
上一篇:《司空见惯浑闲事,断尽苏州刺史肠.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《君自故乡来,应知故乡事.来日绮窗前,寒梅著花未.》什么意思|出处|翻译|用法例释