【名句】日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕
【注释】
选自晋·李密《陈情表》。
日薄西山:太阳偏西将要落山,形容人已接近死亡。薄,逼近、迫近。
奄奄:气息微弱的样子。
危浅:危急短促,指活不长久。浅,短。这里指残年余生不长了。
虑:思虑。
【赏析】
史载司马昭死,晋武帝司马炎坚持为父行三年丧礼,即位时又下令“诸郡中正以六条举淹滞”。其中第二条是“孝敬尽礼”,第三条是“友于兄弟”(《晋书·武帝纪》),孝悌内容在荐贤的六条标准中占了两条。李密孝名彰著,晋泰始三年(公元267年),晋武帝先后两次召其为郎中和太子洗马。李密均以祖母年老多病无人奉养为由,辞不赴命。他在《陈情表》中谈到祖母年迈病笃时,形容说:
“日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。”
意思是:(她的生命)像夕阳快要落入西山,气息微弱,生命垂危,已经活不久了。
本句中,李密连用几个比喻,形容祖母年老病笃,恳切地表明了自己不能奉诏进京的原因:祖母风烛残年,如迫近西山的落日,气息微弱,生命垂危。自己从小由祖母养大,祖孙二人相依为命、乌鸟情深。“臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年”。倾吐了自己尽孝奉老的恳切心愿。晋朝以孝治天下,李密以尽孝陈情,字字恳切,如从肺腑中汩汩流出,既符合司马氏宣扬的纲常礼法,表达了辞不赴命,“区区不能废远”的心迹,又表明自己这样做并非矜于名节,不事二主,以打消晋武帝的疑虑。
文章最后表明,自己报国日长,尽孝日短,以孝不碍忠作为解决当前忠孝矛盾的一个陈请,有理有情有义。所以,晋武帝读表后,不能不为其真情动容,同意他的陈情也就是再自然不过的事了。
作者用“日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕”形容年老病重,平实生动,形象鲜明,后来演变为成语,至今仍有鲜活的生命力。
上一篇:鞠躬尽力,死而后已。|什么意思|大意|注释|出处|译文
下一篇:悬言物理,不可以言尽也;施之于事,言之难尽,而试之易知也。|什么意思|大意|注释|出处|译文