《行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
刁斗: 古时军中晚间用来打更,白天用作炊具的一种铜器。公主琵琶: 《史记·大宛传》 载,汉武帝时,与西域和亲,以江都王刘建的女儿刘细君嫁给乌孙国王昆莫。途中弹琵琶,用以解除去国之思,所以称公主琵琶。句意: 风沙昏暗,军中所听到的声音只有打更的刁斗声和幽怨的琵琶声。写塞外景色的悲凉、寂寞。
语出唐李颀《古从军行》。(《全唐诗》一三三卷1348页)行人归意速,最先念、流潦妨车毂。
流潦: 雨后路上的积水。车毂: 车轮。句意: 游子的心意是尽快地回到家乡。但最先想到的却是路途中的积水,妨碍车子的运行。
宋周邦彦 《大酺》 词下阕: “行人归意速,最先念、流潦妨车毂。怎奈向兰成憔悴,卫玠清羸,等闲时易伤心目。未怪平阳客,双泪落、笛中哀曲。况萧索青芜国,红糁铺地,门外荆桃如菽。夜游共谁秉烛?” ( 《清真集》 38页)
《艺蘅馆词选》 乙卷引梁启超云:“‘流潦妨车毂’ 等语,托想奇拙,清真最善用之。” 俞陛云 《唐五代两宋词选释》:“转头处 ‘流潦妨车’,别开意境,兼寓思归之意。”
上一篇:《行云却在行舟下,空水澄鲜.俯仰留连.疑是湖中别有天.》什么意思|出处|翻译|用法例释
下一篇:《记得绿罗裙,处处怜芳草.》什么意思|出处|翻译|用法例释