【名句】如今天下人,譬之骄子,不敢热气,唐突便艴然起怒①。缙绅稍加综核则曰苛刻,学校稍加严明则曰寡恩,军士稍加敛戢则曰陵虐②,乡官稍加持正则曰践踏。今纵不敢任怨,而废公法以市恩独不可已乎?如今天下事,譬之敝屋,轻手推扶便愕然咋舌③,今纵不敢更张,而毁拆以滋坏独不可已乎?
【译文】现今天下的人,如同娇生惯养的孩子,不敢对他有一点儿冒犯,不然他就会勃然大怒。官吏稍加考核,就说是苛刻;学校的纪律稍微严明一些,就说是寡恩;兵士稍加管束,就说是凌虐;乡官稍加纠正,就说是践踏。现在纵然不敢要求这些人做到任劳任怨,但不做用违法乱纪的手段来取得个人恩惠的事总是可以吧!现在天下的事情好比已经破旧的房屋,轻轻用手推扶一下,都让人害怕得要命,现在纵然不能重新改建,但不再做毁坏它、增加它的破损程度的事总是可以吧!
注释
【注释】①唐突:冒犯,亵渎。艴然,怒貌。 ②敛戢:收敛约束。 ③愕然咋舌:愕然,惊慌貌。咋舌,形容不敢说话或说不出话。
上一篇:势有时而穷,始皇以天下全盛之威力受制于匹夫,何者?匹夫者,天子之所恃以成势者也。自倾其势,反为势所倾。故明王不恃萧墙之防御而以天下为藩篱。德之所渐,薄海皆腹心之兵;怨之所结,衽席皆肘腋之寇。故帝王虐民是自虐其身者也,爱民是自爱其身者也。覆辙满前而驱车者接踵,可恸哉!
下一篇:圣人联天下为一身,运天下于一心。今夫四肢百骸、五脏六腑皆吾身也,痛痒之微无有不觉、无有不顾,四海之痛痒,岂帝王所可忽哉!夫一指之疔如粟,可以致人之死命,国之存亡不在耳目闻见时,闻见时则无及矣。此以利害言之耳。一身麻木若不是我,非身也。人君者,天下之人君;天下者,人君之天下。而血气不相通,心知不相及,岂天立君之意耶!