围炉夜话第一〇五则解读
子弟天性未漓[1],教易行也,则体孔子之言以劳之[2],勿溺爱以长其自肆之心[3]。子弟习气已坏,教难行也,则守孟子之言以养之,勿轻弃以绝其自新之路。
【注释】
[1]漓:浅薄。
[2]体:亲身经验,领悟。
[3]自肆:放纵任性。
【译文】
在子弟们年幼,天性还没流于浅薄的时候,教导容易被领会施行,这时应该让他们领悟孔子的言辞而不辞劳苦,不能因为溺爱而助长子弟们的放纵心态。到了子弟们习惯气质已经败坏的时候,教导就难以被领会奉行,这时应该牢记孟子的言辞来培养他们,不能轻易放弃而断绝了子弟们改过自新的道路。
上一篇:《陶侃运甓官斋,其精勤可企而及也;谢安围棋别墅,其镇定非学而能也》译文
下一篇:《心静则明,水止乃能照物;品超斯远,云飞而不碍空》译文