围炉夜话第二一则解读
忠有愚忠[1],孝有愚孝[2],可知“忠孝”二字,不是伶俐人做得来;仁有假仁,义有假义,可知仁义两行[3],不无奸恶人藏其内。
【注释】
[1]愚忠:不明事理的忠心。
[2]愚孝:不明事理的孝心。
[3]两行:两种行为。
【译文】
有不明事理的忠,有愚昧不清的孝,要知道“忠孝”两个字,不是聪明机巧的人能做到的;有虚伪做作的仁,有装模作样的义,要知道仁义两种行为,也有奸佞邪恶的人藏在其中。
上一篇:《见小利,不能立大功;存私心,不能谋公事》译文
下一篇:《泼妇之啼哭怒骂,伎俩要亦无多,惟静而镇之,则自止矣;谗人之簸弄挑唆,情形虽若甚迫,苟淡然置之,是自消矣》译文