《西北有高楼,上与浮云齐。交疏结绮窗,阿阁三重阶。》原诗出处,译文,注释
西北方向有座高楼,顶端直与浮云相连接。那楼阁四面构造精致的窗上张挂着丝绸帘幕,有着四面曲檐的楼阁高高耸立在三层台阶之上。诗句以夸张的笔法,极言楼阁之高耸入云,以及它的精巧绮美的构造,反衬出歌者当时处境的困窘和心境的悲凄,同时也为下文叙写弦歌之悲切和听者之慨叹作了气氛上的铺垫。
注: 交疏,一横一直的窗格,指窗的制造精美。结,张挂。阿阁,指屋子四面有曲檐的楼阁,是古代最考究的宫殿式建筑。三重阶,指台。
《西北有高楼,上与浮云齐。交疏结绮窗,阿阁三重阶。》古诗句出处:汉·无名氏《古诗十九首·西北有高楼》
上一篇:《裁为合欢扇,团团似明月.出入君怀袖,动摇微风发.》原诗出处,译文,注释
下一篇:《觳觫告主人:·“实已尽筋力.乞我一牧童,林间听横笛.”》原诗出处,译文,注释