《牧渎一块泥,装塑恣华侈。所恨肌体微,金珠载不起。双罩红纱厨,娇立瓶花底。》原诗出处,译文,注释
水沟里的一块泥,装饰塑造得十分华丽奢侈。所恨的是身躯太微小了,不能披戴金珠玉饰。它被装在一对红纱布罩着的盒子里,娇滴滴地站立在绘有花纹的底座上。诗句描写的是个“泥孩儿”,宋朝时也叫 “磨喝乐”,用泥塑成,装饰精美华贵,在七夕时供之,以求子孙昌盛。此诗极力渲染泥孩儿的奢华,从制作到神态都提到了。全诗最后以“人贱不如泥,三叹而已矣”作结,讽刺真人不如泥人的不合理现象。
注: 牧渎,牛喝水的沟渠。
《牧渎一块泥,装塑恣华侈。所恨肌体微,金珠载不起。双罩红纱厨,娇立瓶花底。》古诗句出处:宋·许棐《泥孩儿》
上一篇:《牛群寒雁声可怜,夜半单飞在月边.无奈人心复有忆,今暝将渠俱不眠.》原诗出处,译文,注释
下一篇:《物微趣下世不数,随力捕生得称虎.匿形注目摇两股,卒然一击势莫御.》原诗出处,译文,注释