《酒旗相望大隄头,隄下连樯隄上楼。日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。》原诗出处,译文,注释
大堤两边挂着酒旗的酒楼相向排列,大堤下桅杆连成一片。日暮时分,行人们争抢着渡江,吚吚呀呀的摇橹声充满了江中。诗句描写水乡江畔小镇渡口傍晚时分忙碌的景象。前两句从整体上描写渡口的环境,写出一派酒楼相对船只相连的繁华熙忙的景象。诗句仿佛一曲通俗流畅的民歌小调。前两句就连用了三个“隄”字,不避重复,形成复沓的节奏。正是这种毫不拘泥的行文,水乡小镇热烈快活的生活情调,才可感可见。
注: 隄,即“堤”。樯,桅杆。幽轧,摇橹声。
《酒旗相望大隄头,隄下连樯隄上楼。日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。》古诗句出处:唐·刘禹锡《堤上行》
上一篇:《邗沟未似明湖好,名士轩头碧涨天.》原诗出处,译文,注释
下一篇:《重城不是古辽阳,七十年前旧战场.留得亭台三四处,琵琶月夜最凄凉.》原诗出处,译文,注释