《日毂行天沦左界,地机激水出东溟。倒排山岳穷千变,阖辟云雷竦百灵。》原诗出处,译文,注释
日车在天界运行时,突然左边的轮子塌陷下去。地轴在地下转动时,把东海的水激涌出来。大潮上涨如山岭摇动,瞬时倒下,声如惊雷开合,使开界的各路神仙都为之震惊发抖。诗句从不同角度描绘钱塘江潮的形态和气势。前两句诗人用天覆地动、倒海翻江比喻江潮之迅猛急湍。这是从整体上写江潮的汹涌之势。后两句是具体描绘江潮的形态和声音。诗人笔底走风雷,气势雄阔奇崛,充满豪情地把钱塘江潮的声威状摹殆尽。
注: 观潮,此指观钱塘江潮,以农历八月十八潮为最大。毂(gǔ),车轮的中心部分,有圆孔,可以插轴,此借代车。地机,指地轴。闔(hé),辟,开闭。竦(sǒng),同悚,害怕。
《日毂行天沦左界,地机激水出东溟。倒排山岳穷千变,阖辟云雷竦百灵。》古诗句出处:元·柳贯《次韵鲁参政观潮》
上一篇:《日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描.绣成安向小园里,引得黄莺下柳条.》原诗出处,译文,注释
下一篇:《昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏.》原诗出处,译文,注释