《昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。》原诗出处,译文,注释
当年我去戍边时,杨柳枝嫩随风摇曳; 如今我回家乡来,大雪纷纷漫天飘飞。诗句描写了戍卒出征与凯旋时的情景。诗人融多种表现手法为一炉。对偶的运用造成错落有致、整齐中富有变化的结构。时间、行动、景物以及哀情乐景的对比,突出了境象的立体感。叠字的运用增强音乐节奏感。这不仅创造了诗句的形式美、韵律美,而且更重要的是创造了一种凄苦的意境,增强了细微曲折之情的传达,深刻地揭示了诗人保家卫国与思亲恋土的矛盾,痛定思痛,流露出厌恶战争,向往和平的美好理想。
注: 依依,柳条柔弱随风飘拂的样子。思,语助词。雨,下。霏霏,雪盛多的样子。
《昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。》古诗句出处:《诗经·小雅·采薇》
上一篇:《日毂行天沦左界,地机激水出东溟.倒排山岳穷千变,阖辟云雷竦百灵.》原诗出处,译文,注释
下一篇:《春天润九野,卉木涣油油.红华纷晔晔,发秀曜中衢.》原诗出处,译文,注释