《昨夜月明峰顶宿,隐隐雷声在山麓。》原诗出处,译文,注释
晓来却问山下人,风雨三更卷茅屋。昨夜明月高悬,寄宿在庐山的天池峰顶,半夜听到山脚下传来阵阵打雷的声音,早上起来问从山下上来的人,他说昨夜三更时分有雷雨骤至,把茅草屋顶都卷走了。这首诗写夏季夜晚庐山山顶和山下天象的不同。诗人从多种角度落笔,写山地天气的相异。在高山顶上有圆月相伴,一片宁静清美。在山的底部有雷声轰鸣,风狂雨注。后两句再以山下人为线索贯连前两句,使原先互为矛盾的景色得到了平衡和统一。原来是因为庐山太高的缘故,才使得“山顶月出山下雷”,出现如此奇特的天象和气候。
注: 天池,江西庐山有天池峰。山麓(lù),山脚。
《昨夜月明峰顶宿,隐隐雷声在山麓。》古诗句出处:明·王守仁《夜宿天池月下闻雷》
上一篇:《春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴.细雨湿衣看不见,闲花落地听无声.》原诗出处,译文,注释
下一篇:《昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻.向来枉费推移力,此日中流自在行.》原诗出处,译文,注释